Page:A Hebrew and English Lexicon (Brown-Driver-Briggs).djvu/34

There was a problem when proofreading this page.
אדמה
10
אדון

* to his people = Canaan Gn 2815 Ex 2012 Nu 1112 3211 (all J ?) Dt 516 + 16 t. Dt, Jos; 1 K 834.40 + , Je 1615 2410 255 3515. Ez 2825 2 Ch 625.31 720 335; cf. also Dt 1219 2123 2927 2 K 1723 Is 611 716 141 + , Ez 3413.27 + , Ne 925 (**),—in all c. 41 t.; + Jo 221 (personif.); ** Zc 216 (cf. sub 4 supr.); hence also as Yahweh's land Dt 3243 Is 142 Zc 916 2 Ch 720. †6. whole earth, inhabited earth (seld. ; cf. also ** sub 4 supr.) Gn 123 2814 (both J cf. * 1818 2218 264) Dt 142 Am 32 Is 2421. †7. n.pr.loc. city in Naphtali (as built cf. * 4 ? = ed-Dâme?) W. of L. Gennes. Jos 1936 v. Di.

אַדְמָה n.pr.loc. city in Vale of Siddim Gn 1019 142.8 Dt 2922 Ho 118.

אֲדָמִי הַנֶּ֫קֶב n.pr.loc. pass in Naphtali, Jos 1933 v. *.

II. אדם (أدُمَ‎, أَدِمَtawny, Eth. አደመ፡ (only in derivatives), As. adâmu ? DlW; cf. LagBN 28).

[אָדֹם, אָדֵם] vb. be red (on format. cf. LagBN 83 cf. 120)Qal Pf. 3 pl. * ruddy, of Nazirites La 47; Pu. Pt. reddened, dyed red, * Na 24 (of shield), * of rams' skins Ex 255 2614 357.23 3619 3934 (all P). Hithp. Impf. redden, grow or look red, * Pr 2331 (of wine) ; Hiph. Impf. emit (show) redness (cf. LagBN120) ** Is 118 (of sins) i.e. be glaring, flagrant (cf. also v15).

אָדֹם adj. red — * Is 632 Zc 18 + Gn 2530.30, v. infr.; * Ct 510; f. * Nu 192, pl. * 2 K 322 + 2 t.;—ruddy, red, of man Ct 510; horse Zc 18.3 (‖ * cf. As. DlW 87) 62 (‖ *); heifer Nu 192; water 2 K 322 (**); cf. as subst. red, redness on garment Is 632; * = the (red) lentils Gn 2530.30, but rd. * v. infr. ; cf. also *.

אֹ֫דֶם n.[f.] carnelian (fr. redness; G σάρδιον ; ou format. cf. LagBN 144) Ex 2817 3910 (P) Ez 2813.

אֱדֹם n.[m.] name of a condiment (Ar. إدَامً‎ v. Anderson in Di ; cf. As. adumatu ? DlW) * Gn 2526.30 (J; so rd. for * MT ; v. Di).

אֱדוֹם (†אֱדֹם Ez 2511) n.pr.m. 1. Edom (name of a god ? v. StaG.1, 121 RSSem 43; vid. n.pr. * ; but BaeRel 10 thinks dial. var. of * ** = **) = Esau, elderson of Isaac Gn 2530 (J) (where etym. = red, cf. v25 (E ?) & sub *) 361.8.19 (P). 2. coll. (m. but f. Mal 14) Edomites, Idumeans as descend. of Esau Gn 369.43 (P) ; also 1 S 1447 + 31 t. + 2 S 813 (for MT * ; GS, v. 1 Ch 1812 ψ 602, We Dr) ; perh. also v12 (GS 1 Ch 1811; MT * but v. We Dr); also 2 Ch 202 (v. Be); * = king of Edom Nu 2018.20.21 ; poet. ** ψ 1377 ** La 421.22. 3. land of Edom, Idumaea (f. Ez 3229 3515 and 365) S. & SE. of Pal. Gn 3632.43 + 32 t. (incl. ** Gn 324; ** Gn 3618.17.21.31 Nu 2023 214 3337 + ) ;—uncertain whether 2 or 3 are Ex 1515. Nu 2014 2418 + 9 t. (chiefly in ** etc.)

אֲדֹמִי adj. gent. Edomite Dt 238 1 S 218 229.I8.22 1 K 1114 ψ 522; * 2 Ch 2514 2817; so 2 K 166 (Qr; Kt *, v. *); * 1 K 1117; f. * 1 K 111.

אֲדַמְדָּם adj. reddish (cf. As. ada(m)mumu ? DlW) of leprous sores Lv 1342 (*) v49 (*); f. * v24.43; * v19; f.pl. * 1437.

אַדְמוֹנִי adj. red, ruddy, of Esau as new-­born babe Gn 2525 (whence name Edom acc. to E ? cf. Di) ; of youth 1 S 1612 1742 (*).

אַדֻםִּים n.pr.loc. v. * sub *.

אַדְמָתָא n.pr.m. a prince of Persia & Media Est 114 (cf. Pers. admâta, unrestrained).

אדן (mng. disputed ; (1) cf. As. [ adannu ] firm, strong ; adv. adanniš, strongly, exceedingly DlW > (2) Fü. (a) make firm, fasten (cf. عدن‎) whence * ; (b) determine, command, rule, whence * ; (3) Thes Add., MV al. (a) intr. be under, low, inferior (cf. *, دان‎), whence *; (b) tr. put under command, rule over (cf. *) whence * ; v. also (4) LagM. i. 102, * fr. ادى).

[אֶ֫דֶן] 57 n.m. Ex 26,19 base, pedestal—* Ex 387; pl. * Ex 2619 + ; cstr. * Ct 5" + , etc. 1. pedestals of fine gold, on wh. pillars of marble were set Ct 515. 2. pedestals of the earth on wh. its pillars were placed Jb 386 (‖ corner-stone). 3. (metal) pedestals, bases, or sockets in wh. tenons of planks & pillars of tabernacle were set up ; two for each plank & one for each pillar Ex 2619.19.19 + 52 t. in Ex 26.27.36-40 Nu 3·4 (all P) ; cf. G Sm Co for * Ez 4122, of altar.

אָדוֹן n.m. Mal 3, 1 lord (Ph. *)* ψ 125 + cstr. * Jos 311 + ; pl. * Is 2613 + ; cstr. * Dt 1017 + ; sf. * 1 S 2514 + etc.; (*, *, *, are variations of Mass. pointing to distinguish divine reference fr. human. Pl., with few exc. an intens. pl. of rank ; word takes sf. as pl. in all other pers. ; so doubtless here. Orig. reading prob. in all cases * (v. DalmanDer Gottesname Adonaj; LagBN 188 makes * an Aram. format.) ; * now found in J 51 t. ; in E