This page has been proofread, but needs to be validated.
Preface
ix

and b.t. which have not yet appeared; and to Mr. J. H. Davies who gener­ously lent me for several years his tran­scripts of about 200 of the poems of T.A., and verified readings for me in mss. at the National Library. For the latter service I am also indebted to Mr. T. Gwynn Jones at the National Library, and to Mr. J. Ifano Jones at the Free Library, Cardiff. I have to thank Mr. Shankland for the readiness with which he has assisted me in various ways at the Library of the Univer­sity College of North Wales. The first proof of every sheet was read by my colleague Professor Hudson-Williams; proofs of the Accidence were read by my assistant Mr. Ifor Williams; proofs of the Phonology and revises of the Accidence were read by Sir John Rhys. To each of them, and to the Reader at the Press, I am indebted for the correc­tion of errors which had escaped me. Every reference to a printed book was verified by myself in the first proofs, and I hope few errors remain un­connected; refer­ences to mss. were compared with my notes and with entries in the Report on Welsh Manu­scripts, but it was of course impos­sible, except in a few cases, to check the reading with the original. My thanks are due to Mr. Ifor Williams for much valuable criticism and many hints; I owe to him the expla­nation of i’w, Ml. yw, as a metath­esis of w͡y p. 277, see p. xxvii below. I desire to acknowl­edge my deep obli­gation to my teacher Sir John Rhys, who has always been ready to help with criticism and advice. Lastly, I owe a debt of gratitude to the Fellows of Jesus College who elected me to a research fellow­ship for a period in order to enable me to devote my long vacations to the work.

J. Morris Jones.

May 31st, 1913.