Page:United States Statutes at Large Volume 34 Part 3.djvu/92

This page needs to be proofread.

2932 GENERAL ACT——MOROCCO. APRIL 7, 1906. P . CHAPITRE V CHAPTER V. °“st°m"°gmm°°‘ Réglement sur los drmcmes de Z’Em— A regulation concermfng the ouspire et Za repression do Zafmudo toms of the Empire cmd the weot do Za oomfrebemde. presszon offmu andsmugglmg. fe§_§p°°i"” °f m”‘“i' ART. 77. Tout capitaine de ART. 77. Every captain of a I navire de commerce, vehant de merchantman coming from a for- Pétranger ou du Maroc, devra, eign oraMoorish portshall, within . dans les vingt-quatre heures de twenty-four hours after having _ son admission en libre ratique been granted free pratiquelin any dans un des ports de l’}Empire, of the ports of the Empire, dedéposer au bureau de douane une posit at the customs an exact copy copie exacte de son manifeste, of his manifest, signed by him signée par lui et certifiée conforme and certified to by the vessel’s r le consignataire du navire. consignee. Heshall furthermore, lll devra, en outre, s’il en est if required to do so, produce berequis, donner communication aux fore the customs authorities the agents de la douane de Poriginal original of his manifest. de son manifeste. , La douane aura la faculté d’in- The customs shall have power staller a bord un ou plusieurs to station one or more watchmen gardigns pour prévenir tout trafic on board to prevent illicit trade. illé a . ·‘•¤¤¤¤¤P¤¤¤¤· fgnrr. 78. Sont exempts du dé- ART. 78. The following are exp6t du manifeste: gmpt from depositing the mani- ’ est: . 1.° Les batiments de guerre ou 1°. Men—of—war or ships char- ' affrétés pour le compte d’une tered for the account of a power. Puissance; · » . 2.° Les canots appartenant 5. 2°. Boats belonging to private des particuliers, qui s’en servent individuals for their personal use pour leur usage, en sfabstenant de and never carrying any merchantout transport de marchandises; dise. 3.** Les bateaux ou embarcations 3°. Boats or craft used for shore employes zi la péche en vue des fisheries. cotes; 4."‘ Les yachts uniquement em- 4°. Yachts intended only as ploycsa la navigation de plaisance pleasure boats and registered as et enregistres au port d’attache such at their home ports. clans cette catégorie; 5." Les navires charges specize 5". Ships especially charged lenient de la pose et de lu. repara— with laying down and repairing tion des cables télégraphiques; telegraphic cables. 6.° Les bateaux uniquement 6°. Boats exclusively used in alfectés au sauvetage; life—saving service. T.° Les batiments hospitaliers; 7°. Hospital ships. S.° Les navires—écoles de la 8°. Training ships of the mermarine marchande, ne se livrant chant marine not engaged in compas a des operations commerciales. mercial operations. fgonwnts <>i maui- Aer 79. Le manifests, déposé ARr.79. The manifest deposited B`S` a la douane, devra annoncer la at thecustomsshallstate the nature nature et la provenance de la car- and origin of the cargo. with the gaison avec les marques et nu- marks and numbers of the cases, méros des caisses, balles, ballots, bales, bundles., casks, etc. barriques, etc. l I¤V°¤“8¤*i°¤S· AR1280. Quand il y aura des ART. SO. lf there is serious indices sérieux faisant soupconner reason to suspect the accuracy of Pinexactitude du manifeste. ou the manifest, or in case the captain quand le capitaine du navire re- of the ship should refuse to allow fusera de se préter a la visite et the visit and veriiications of cus-