A Pronouncing and Defining Dictionary of the Swatow Dialect, Arranged According to Syllables and Tones/cin
— cin —
薪cin80614013 Torches; faggots.
châ cin; firewood. khǹg cêk pé cin tŏ̤ kò̤; have a bundle of faggots laid away. cí khí cin sĭ hó̤ líam húe; this sort of faggot may be used as a torch. khîa ki cin khṳ̀ chīeⁿ lō; take a torch to light the road. cin-kíaⁿ; a small torch.
眞cin151095 True; real; sincere; actual.
cin cu; real pearls. cin-cu bûah; sago flour. cin cìaⁿ hó̤; really good. cin sim; true hearted. m̄ cai cin ké; do not know whether it is true or false. cin-sît; genuine. tàⁿ cin-sît kâi ūe; speak the truth. cin-sît kâi tŏ̤-lí; true doctrines. cin jîn; a phantom of a man, is one who possesses divinity and can therefore become invisible. jīn cin căi; in earnest. mih sṳ̄ to tîeh jīn cin; be in earnest in all things. cin-cin m̄ kham; utterly unworthy. lṳ́ cin m̄ hío lío; you do not understand it at all. cng cin, châk hīn; the booty discovers the thief. lṳ́ cin m̄ hó̤ căi; you are really very bad. úa thó̤iⁿ tîeh cin ngía; I consider it really beautiful. i cin sieh úa; he loves me sincerely. cin îeh ui ké pēⁿ, cin pēⁿ bô̤ îeh ui; real medicine cures unreal diseases, but a real disease is incurable. hùe cin, kè sît; unadulterated goods, at their actual cost. tàⁿ cin kâi a tàⁿ ké kâi? Does he speak truly or falsely? thîn cin; to make correct. cin kim put phàⁿ húe, līen kú īa sio-sîh; true gold does not fear the fire, but if it is kept long in the crucible it will lose a little. úa cin sim cin ì kio lṳ́ tàⁿ; I tell you the unfeigned truth. ciu pù-si m̄ phàⁿ ké hûe-sīeⁿ; true charity does not dread a false priest. ŏi pĭen cin ngŭi; can distinguish between sincerity and hypocrisy. cin châi, sît līo; real talent is real wealth. cin tho̤ put tŭi; a tme womb does not miscarry. jú thóiⁿ jú cin; the more you examine it the more genuine it appears. kháu-chú cin châi; look for real talent. māng kàu nĕ cin-cin; the dream seemed very real. hun-pîet cin ké; discriminate between true and false. ké kàu nĕ cin-cin; so perfectly imitated as to appear genuine.
cín-cak; to encourage. lṳ́ a-sĭ khéng cin-cak cū ŭ ēng; if you were willing to incite them it would be of use. tăi cín ke siaⁿ; his great energy has made his family famous. ŏi cín sì-hái; he is one who can arouse the whole country.
賑cín181547 To bestow alms.
cín-cì; to relieve distress. cín-cì ki-hng; bestow charity on the famine stricken. tôi cîⁿ cín-cì; contribute money to be bestowed on the needy. cín-cì phîn-khîong kâi nâng; give alms to the poor.
薦cìn97914013 To recommend; to introduce; to set forth; to offer oblations.
cìn có; to worship ancestors. sía huang cìn-cṳ khṳt i; gave him a letter of introduction. cìn gâu nâng; bring forward worthy men. tho̤h nâng cìn cêk kĭaⁿ sṳ̄; entrust one with the presentation of some matter. lṳ́ ŭ thó̤-thàng kâi nâng, cìn cêk kâi khṳt úa ēng; recommend a laborer from among yours, for my service. ka-kī cṳ̆ cìn; to recommend one's self. cìn kâi ui-seng khṳ̀ ui i kâi pēⁿ; recommend a physician who can cure his disease. ín-cìn; to set forth; to recommend; to present. sĭ nâng kṳ́-cìn kâi; is one who was nominated.
戰cìn456212 War; to fight with numbers.
i sĭ cîah cìn-hìang, a cîah bé-hìang, a cîah síu-hìang? Does he live upon pay as a foot soldier who goes out to fight, or as a mounted trooper, or as a member of a garrison?
進cìn9901628 To advance; to make progress; to bring forward; the divisions of a house having separate entrances.
kîaⁿ cìn kúi pō; advance a few steps. cìn jîp hṳ́ lăi; went in there. cìn thò̤ líang lâng; to advance or retreat is equally difficult. kàu cí-kò̤ lâi put cìn put thò̤; from this point we could neither advance nor retreat. cìn kṳ̆n cô̤iⁿ lâi; come forward. kîaⁿ cìn côiⁿ cē; progress somewhat. i cò̤ mih sṳ̄ káⁿ cìn côiⁿ; in whatever he does he exerts himself. in-cìn; to bring to notice. cho̤-thâu-ē cìn pō; the first step in advance. kàu ău cíang-cìn cū pò̤-tap i; when he afterward attained promotion he recompensed him. i tŏ̤ būe cíang-cìn kâi sî-hāu sĭ sĭu kùe i kâi ṳn-hŭi; before he had been promoted, he had received great kindness from him. īu cí kĭaⁿ sṳ̄ cìn sin; it was in this way that he advanced himself. cìn kòng; to bring tribute. múiⁿ nî to tîeh lâi cìn kòng; must bring annual tribute. lâi cìn kòng ŭ jîeh cōi lói-mûeh? How much tribute has been brought? lâi cìn kòng kâi ŭ jîeh cōi kok? How many are there of the tributary states? i hīn-kim m̄ khéng lâi cìn-kòng lío; they are no longer willing to remain tributary. úa cìaⁿ tâh cìn mn̂g cĭu thóiⁿ-kìⁿ; I saw it as soon as I entered the door. khṳ̀ mông kò̤ cìn hieⁿ; go to a certain place to worship with great parade. cìn-sṳ̆; Doctor of Civil Law. cí koiⁿ chù kúi cìn? How many divisions deep is this house? cìn kiaⁿ; go to the capital. kîaⁿ cìn kîaⁿ thò̤; advancing and retreating.
縉cìn99012010 A sort of light red or carnation silk.
cìn-sin; the government red-book in which is recorded the names of the gentry and officials. bûn bú cìn-sin; an official list of all the officers, both civil and military. bói pang cìn-sin lâi thóiⁿ; buy the red-book and examine it.
盡cĭn9891089 To exhaust; to finish entirely; to use all; the utmost degree; nothing left; the extreme.
cĭn úa kâi sim; with all my heart. ke-châi phùa cĭn; spent all his patrimony. cĭn nâng lâk, thèng thiⁿ kong; do to the utmost of your strength, and leave the rest to the mercy of heaven. cĭn ceh; fulfill your whole duty. cṳ̆-cĭn; to put an end to one's self; to commit suicide. i kâi cṳ̆-cĭn sí sĭ cĭn cak sí kâi; his suicide was a martyrdom. cṳ put cĭn ngân, ngân put cĭn ì; written words do not exhaust the language, and language does not express all ideas. cêk ngân lâng cĭn; it cannot all be told in a word. tàⁿ m̄ cĭn; it is inexpressible. bô̤ khîong cĭn; inexhaustible. lṳ́ cĭn chêng căi; you are extremely kind. kàu cí kò̤ sĭ cĭn thâu kâi ūi-chṳ̀; this is the extreme limit. thâi kàu cĭn; slew them all. cĭn sim cĭn i; to the utmost of one's ability. cĭn sĭ cúi; nothing but water anywhere. cêk măng pha cĭn; took them all at one haul. khṳ̀ kàu cĭn búe kò̤; went to the extreme end. úa cĭn úa kâi lâk lâi cò̤; I will do to the utmost of my power. ŭ sì m̄-hó̤ cĭn sái, ŭ lâk m̄ hó̤ cĭn ēng; one should not use all his influence, nor expend all his strength. cĭn tong pò̤ kok; serve the state with the utmost faithfulness. ēng cĭn, cîah cĭn; use up all one has. tǹg cĭn cieh cĭn; to mortgage all one possesses. thóiⁿ cĭn jîeh cōi nâng, thiaⁿ cĭn jîeh cōi ūe? How many people do you thoroughly understand, and how many subjects do you perfectly comprehend? ngŏ cĭn, câp lío; has nothing at all left. ŭ hok màiⁿ cĭn híang; bliss should not be enjoyed to the uttermost.