A Pronouncing and Defining Dictionary of the Swatow Dialect, Arranged According to Syllables and Tones/ham
— ham —
蚶ham1621425 Bivalve shells with scalloped surfaces.
thǹg kàu i ham-khak peh tit khui; scald them till the shells can be opened. cí cho̤h ham pûi căi, múaⁿ khak nêk; these bivalves are very fat, and fill the shell. pû cho̤h kún cúi khṳ̀ lâm ham; boil some water and pour it over the bivalves. chìn cúi lă ham; stirring the bivalves around in cold water; well meant but ineffective exertion.
砸hám9391125 To knock and shiver; to beat gently; to rap on.
hám chùi; hit and break in pieces. hám kàu mîⁿ-mîⁿ; beat it gently and make it very soft thereby. khîeh kò̤ cîeh hám khṳ̀ tú-tú hám tîeh i kâi thâu; flung a stone down and hit him exactly on the head.
投hám876644 To throw, to pitch, to cast.
hám lô̤h cúi; throw it into the water. hám-pàng húe kò̤ khṳt i sie; throw it into the fire and let it burn up. hám-lô̤h thô-ĕ cū phùa khṳ̀; if you cast it down upon the ground it will break.
喊hàm164309 To vociferate; to cry out; to call out.
hàm wn; cry out for redress. hàm kìu; implore help. hàm khó; scream from distress. phah kàu i hàm kìe hàm kìu khṳ̀; beat him till he yelled for help. thiaⁿ-kìⁿ ŭ nâng hàm kìe kìu; heard some one calling for help. hàm suah lîen thiⁿ; the clamor reached heaven.
喚hàm248309 To call; to hail one.
hàm i lâi; call him to come here. úa hàm lṳ́ cò̤-nî m̄ lâi? Why do you not come when I call you? úa hàm lṳ́ tîeh ìn; you must answer when I call you. úa hàm lṳ́ khṳ̀ bói mûeh lṳ́ cū tîeh méⁿ-méⁿ lâi; when I send you to buy things you must come back quickly. lṳ́ hàm cò̤ mîa? What name are you called by? hàm chéⁿ; called on to awaken.
含hâm162304 To embody; to tolerate; full.
hâm chìe; to restrain a smile. hâm lŭi; tears standing in the eyes. hâm-hû; indistinct. hâm-hâm hû-hû; indefinite. hâm-hû ìn i; answered him carelessly. hâm-hâm hû-hû cò̤; done anyhow. pâu-hâm khuah căi; of great magnanimity. hâm siu; blush for shame. ŭ hâm-thiok; reticent. hue hâm-lúi hâm-lúi; the flower is budded. hŵn-lío hâm-hâm, būe khui; is about to blossom, but has not opened.
銜hâm1991676 Title or rank; official position.
kuaⁿ hâm; official title. keh hâm; the address of one holding this position. hŭe hâm; the title of a firm. chìang kuaⁿ hâm; to call out the title as an usher does at a levee. i sĭm-mih hâm? What is his title? bûn-cṳ ēng-cò̤ sĭm-mih hâm? What is the title used in the dispatch? khim-kia-thông-ti-hâm; a brevet sub-prefect.
涵hâm163858 Capacious; submerged.
hâm kau; a covered drain. hâm cúi tĭⁿ; the waste-weir is full of water. hái-hâm; indulgent; forgiving. hâm-íang; forbearing; to keep one's temper. cn̂g kâi bô̤ hâm-íang; has no patience. phêng-sî ŭ hâm-íang kâi kang-hu; has usually some work on hand requiring great patience.
咸hăm198306 All, the total, totally.
chn̂g-íⁿ hăm kâi khîeh pàng hṳ́ gūa; take all the furniture and put it outside there. hăm kâi àiⁿ; wants all of them. hăm nâng huaⁿ-hí kâi sṳ̄; what pleases all. i hùaⁿ nâng hăm kâi m̄ hàuⁿ; all of them are unwilling. hăm nâng cai; they all know it. hăm nâng thìaⁿ-kìⁿ; they all heard it. cí cùaⁿ nâng hăm kâi sĭ sôk i kẃn; these persons are all under his authority. tī-hng hăm kâi kui i; the land all reverts to him.
憾hăm1666113 Mortified with one's self; vexed.
bô̤ ẁn hăm; forgiving. ẁn hăm i; vexed with him. sí īa bô̤ hăm; if I should die, I would have nothing to regret. i cong-sin sĭeⁿ tîeh khueh hăm; he regretted it all his life.
陷hām2021708 To fall down into; to ruin; to sink.
hām-hāi nâng; to implicate others in difficulties. pun nâng hām-hāi; involved in trouble by others. pûah lô̤h hām-kheⁿ; fell into the trap. líu kâi hām-céⁿ; dug a pit. kheⁿ hām; to entrap. pang-hām; to fall, as a cliff. suaⁿ pang-hām; the mountain has shelved off. cí kâi céⁿ hṳ́ tói hām; this well has caved in. suaⁿ pang tī hām; a landslide.