A Pronouncing and Defining Dictionary of the Swatow Dialect, Arranged According to Syllables and Tones/ut
— ut —
屈ut458445 To bend by heat and pressure.
ut cîh; broke in bending. sòi lí m̄ ut, tōa cū chut kut; if do not bend him when he is small, when he is full grown he will have gis bones dislocated in order to bend him. íang o̤(illegible text) ío, ĕ-j(illegible text)t o̤h ut; after spoiling him by indulgence it will be difficult to train him aright. ut i tît; bend it straight. ut kàu sì-cìaⁿ sì-ciaⁿ; bend it into the correct shape. kúaⁿ cí-hûe sòi cū tîeh cai ut; avail youself of this time when he is still young, to mould his character aright. ut cò̤ tek kau-íⁿ; make it into a bamboo chair. ut i wn; bend it into a curve. aìⁿ ut tît, tîeh khuaⁿ-khuaⁿ pue; if you want to straighten it by pressure, you must heat it gradually by the fire.
熨ut10558611 To smooth cloth with a hot iron.
ut-tau; a sad-iron, or a smoothing-iron that holds coals. ut i-hôk; to iron clothes. khîa ki ut-táu lâi ut saⁿ-khò; bring the sad-iron and iron the clothes. ut tît-tît; iron it smooth. ut khṳ̀ m̄ cíam-côih; it is not ironed straight. màiⁿ ut kàu sie tîeh; do not scorch it in ironing it.
鬱ut113919219 Surly and careworn; irritated, vexed, desponding; worked upon.
ut-cût; melancholy; coroding care. ut-ì; surly. ut-khì; pent up; repressed. tó lăi ut-kak; sullen; brooding over wrong. khì-hueh ut-kak kín; the humors are closely pent up. úa thóiⁿ i kâi īeⁿ ut-ut cût-cût; he appears to me to be brooding over some secret grief. sim lăi ak-ut, m̄ song-khùai; is troubled in his mind, and ill at ease. ak-ak ut-ut; secretly grieving; worn by pent up trouble. sim lăi ut-ak kàu sêng pēⁿ; he brooded over his wrongs till he made himself ill.
回ût261313 To turn back; to turn around.
ût-tńg thâu; turned the head so as to look backward. ût m̄-tńg; cannot turn around. chia ût m̄ tńgh; cannot turn the cart around. ût tńg sin; to turn back. chùi ût kùe lâi; turn the spout this way. i kâi mīn cū ût chúa; he turned his face the other way.
睡ût7821098 To sleep; to lie down.
ût-khṳ̀; gût-khṳ̀; to go to bed. i tó̤ tak mâk ût; he is dozing. mâk siap, àiⁿ khṳ̀ ût; am sleepy, and am going to bed. jw̆n gût, gût m̄ lô̤h; whatever way I lie, I cannot go to sleep. īu àiⁿ ût, īu bŏi ût; want to go to sleep but cannot. ût kàu cùi-cùi; sleeps very soundly. ût-kàu hun-hun mîⁿ-mîⁿ; sleeping so soundly as to make it very difficult to rouse him. ût m̄ lă; ût m̄ kàu; did not sleep enough. lâi khṳ̀ ût; come and go to bed. màiⁿ ût khah ùaⁿ cáu-khí; do not sleep too late. pá cîah m̄ jû pá ût; it is better to sleep enough than to eat enough. i cē ût khṳ̀ cū kio sí cêk īeⁿ; when he once goes to sleep, he sleeps as if he would never wake. ût kàu khô̤-khô̤-hûaⁿ; so fast asleep that he snores loudly. pĕ jî bó̤ kíaⁿ ût cò̤ cêk mîn-chn̂g; the whole family sleep in one bed. phak tó̤ gût; lie sleeping on the face. ût m̄ cai chéⁿ; overslept myself. tó̤ lô̤h khṳ̀ ût; lie down and take a nap. àⁿ a-nôⁿ ût; get the baby to sleep. gût m̄ căi; did not sleep well a-nôⁿ m̄ hàuⁿ ût; the baby will not go to sleep. àiⁿ ût hûeⁿ a ût tît? Afre you going to lie crosswise or lengthwise? màiⁿ ût chăm-sia; do not lie cornerwise. thâu-kah-chat ût; lie with heads in opposite directions. saⁿ phìⁿ cìaⁿ ût nŏ̤ phìⁿ; slept two thirds of the time. i ût lío ío būe hwn sin tŏ̤-kò̤; she scarcely moves after having gone to sleep. cuh-cuh ût; tīam-tīam ût; sleep continuously. jît tham cîah, mêⁿ tham ût; has a good appetite, and sleeps soundly. ût lô̤h cū àiⁿ jṳ̂ māng; has troubled dreams. phî-phî, lí-lí aìⁿ ût; languid and drowsy all the time. kám phŭe gût; draw the coverlet over you and go to sleep. ût chéⁿ khí-lâi, kâi pēⁿ chin-chĭeⁿ sek tīo khṳ̀; after waking up he felt very much better.