A Pronouncing and Defining Dictionary of the Swatow Dialect, Arranged According to Syllables and Tones/wn
— wn —
寃wn1132408 Oppression; grievance; wrong; injury.
wn-úang; an injustice. wn-úang căi; very unjust. wn-khut; to oppress. ŭ wn bô̤ sin; no reparation made for the injury done. khîu lṳ́ kio i sin wn; pray you to redress his wrong. wn-chîu būe pò̤; an injury still unrevenged. kak wn-chiu; to get up a quarrel. hâm wn sĭu khut; endure oppression. hàm wn; proclaim one's grievance. wn ngîap kúi; an avenging spirit. sói wn-lôk; wipe out a grudge. wn-wn siang pò̤; their mutual injuries were revenged on each other.
彎wn10385719 Curved; bent; winding; bowed; arched; circuitous.
á wn; to bend by pressure of the hand. ut wn; to bend by heat and pressure. tau kàu nĕ wn-wn; bend it till it is much curved. wn-kéng wn-kéng nē; bowed. mâk bâi wn-wn; arching eyebrows. bŏi wn bŏi khek, nĕ tît-tît; it has no carves nor crooks in it, it is perfectly straight. cam kêh wn; this needle has got bent. cí kâi suaⁿ sì ío wn-hŵn; this hill is very irregular in its outline. sim-tn̂g tît-căi, bô̤ wn bô̤ tŵn; his is a candid nature, wholly without duplicity. i m̄ pí hía wn-wn tŵn-tŵn kai; he is not like those who are given to maneuvering.
灣wn10388522 To turn, to curve, to wind; to bend.
kiaⁿ kàu cham-che lō thâu, cêk nâng wn tùi cìeⁿ pôiⁿ, cêk nâng wn tùi hìoⁿ pôiⁿ; when they came to the cross-roads one turned off in one direction and one in the other. tn̂g-wn câk-kak kâi ūi-chṳ̀, tîeh cai hûang i; it is a place where there are long turns and sharp corners, a spot full of intricate passages, where we must be cautions. lō wn lâi wn khṳ̀; the path winds hither and thither. cí tîo khoi kàu hṳ́ ĕ wn-wn khek-khek; this river down below there is very crooked. câp wn poih khek cìaⁿ kàn hṳ́ kò̤; after innumerable turns we reached the place. wn jîp hâng lăi; turned off into the warehouse. wn kùe sai pôiⁿ; turned off westward. wn jîp káng; turned into the canal. lṳ́ màiⁿ ut wn, tît-tît kîaⁿ; do not turn aside, go straight on. wn-wn khek-khek; tortuous, serpentine.
鴛鴦wn-ieⁿ1132 Mandarin ducks, which are patterns of conjugal fidelity.
wn-ieⁿ cím; a pillow for two; a double pillow used by the newly married. sìu cêk tùi wn-ieⁿ; embroidered a pair of mandarin ducks upon it.
遠ẃn113716210 Remote either in time or place.
i sĭeⁿ kâi sṳ̄ ío kú-ẃn; he considers what lies far ahead. cìeⁿ-seⁿ ío kú-ẃn li tîeh ke cîⁿ; this being much more lasting must cost more. íong-ẃn sĭ cìeⁿ-seⁿ; it is always like that. năi kàu kú-kú wń-wń kâi sṳ̄; this is something that never ceases.
宛ẃn1136405 Accommodating; to give in; yield to circumstances.
ẃn cẃn; having a disposition to yield. màiⁿ cn̂g kâi bô ẃn cẃn; do not be wholly unwilling to yield a point, jī ke wn cẃn cē cū sêng; if each would give in a little the thing would be done.
苑ẃn11371405 A park, a pasture; a book of extracts; fine luxuriant herbage.
hang-ẃn; an Academician. cía sĭ hang ẃn kâi châi-chêng; these are the talents of a member of the Imperial Academy. sĭang ẃn; imperial parks. sueh-ẃn; a collection of dialogues.
怨ẁn1138615 To dislike; to feel bitter against.
màiⁿ sie ẁn; do not cherish mutual dislike, taⁿ li tó̤ i ẁn i, i ẁn i; at present, each is murmuring against the other. kio nâng kak ẁn; excite people's aversion. kak chîu kak ẁn; excite enmity and ill-will. chūa nâng ẁn-hṳ̆n; cause ill-will. íⁿ tek pò̤ ẁn; requite injury with kindness. hṳ́ i ṳn pò̤ ṳn, ẁn pò̤ ẁn; requite his kindness with kindness, his animosity with animosity. ẁn ka-kī kâi mīaⁿ khiap; repine at one's own lot. i tó̤ mâiⁿ ẁn lṳ́; he is cherishing dislike toward you. ẁn thiⁿ ẁn tī; bitter against the powers in heaven and on earth. lṳ́ màiⁿ ẁn thiⁿ ẁn tī, tîeh ẁn lṳ́ ka-kī; you should not complain against everybody else, you should find fault with you-self. cía tîeh ẁn ka-kī, màiⁿ ẁn pât nâng; you should blame yourself for this, not other people. káⁿ ẁn, m̄ káⁿ ngân; dare feel but dare not express dissatisfaction. m̄ hó̤ ẁn pĕ-bó̤ kêng; one must not murmur at the poverty of his parents. kháu chut wn ngân; grumbling. ẁn bô̤ kò̤ khṳ̀, ẁn pàng i kò̤; had no one else to grumble at, and so grumbled at him. cía bô̤ ẁn; this is not a cause for grievence.
緣wn̂11361209 Because; on account of; an affinity, a recondite sympathy.
ŵn-in mih sṳ̄? What were the circumstances which brought it about? nâng cieⁿ-seⁿ sĭ sǹg cò̤ ŭ ŵn; when a person is thus, there is a reason for it. sĭm-mih ŵn-kù? What is the cause of it? ẁn-hūn; in sympathy with. i kâi ŵn-íu lṳ́ tàⁿ úa thiaⁿ; relate to me the causes which lead to it. ŭ ŵn choiⁿ lí lêng siang hŭe, bô̤ ŵn tùi mīn put siang hông; where there is affinity people come together from a thousand miles apart, where there is no affinity those living on opposite sides the same street do not come across each other. thien ŵn chò khá; a providential meeting. to bô̤ ŵn; no recondite causes which would produce it; no luck conducing to it. ŵn-hūn chíen; little affinity. hó̤ ŵn ngŏ̤; a lucky coincidence. kak nâng kak nâng kâi ŵn; each man has his own luck. kit ŵn; knit a relationship. kio i kit ŵn; do one's part in keeping up an intimacy. cía sǹg sĭ i kâi ŵn; this is his affinity. hùe ŵn; collect alms, as Buddhist priests do. tôi ŵn; contribute through the hands of Buddhist priests. chíu lah cêk pńg ŵn-phŏ; held in his hand a book referring to the unknown operations of fate in human affairs. in-ŵn; marry whom fate has decreed. síe in-ŵn; an illicit connection. bô̤ ŵn bô̤ kù; wholly without cause.
完ŵn246404 To finish, to conclude; completed, done; paid up; settled; used up; all gone; entirely.
ŵn a būe? Is it finished? àiⁿ ŵn lío; it is nearly done. khṳt i cîah ŵn khṳ̀; it was all eaten up by him. cîah bŏi tit ŵn; cannot eat it all up. bōi kàu ŵn; all sold off. tó pá, cîah m̄ ŵn; has eaten all he wants and has not eaten all of it. ā sĭ cò̤, tîeh cò̤ kàu ŵn-chŵn; if you do it at all, you must finish it. cò̤ kàu ŵn-ŵn chŵn-chŵn; completely finished. mih mûeh íⁿ-keng ŵn-pĭ; all things are wholly ready. ŵn kang a būe? Have they stopped work yet? ēng būe ŵn; it is not yet all used up. cò̤ ŵn lío; it is done. ūe tàⁿ būe ŵn; was not yet through speaking. sĭ tô̤h tī cêk jît àiⁿ ŵn phìa? What day has been fixed upon for completing the betrothal? nîe ŵn a būe? Are your taxes all paid? tô-che lâi chui ŵn-nîe; the local agent has come to has ten the payment of the taxes. ŵn-kak cheng-chó̤; the payment of grain has been made in full. cí cêk báu, ŵn ŭ jîeh cōi sìo; during this half month, many bills have been settled. ŵn-lâp co cîⁿ; pay off the rent.
員ŵn1132807 A classifier of officers; an
kuaⁿ ŵn; officers. sĭ bûn ŵn a sĭ bú ŵn? Is he a civil or a military officer? bûn bú kuaⁿ-ŵn cí chṳ́ cí tăn; both civil and military officers halt here and rest. cū sĭ cêk ŵn-kuaⁿ; it is an official. lêng ŵn; an efficient officer. lăi ŵn; a high statesman. ŵn gūa; one who fills an office without being an officer. ŵn gūa ńng; an officer in a Board who reports to its Vice President.
轅ŵn113415910 The side gates into the court of a yamun or a general's head-quarters.
àiⁿ tùi tâng-ŵn-mn̂g kò̤ jîp, a sĭ àiⁿ tùi sai-ŵn-mn̂g kò̤ jip? Will you go in at the eastern or the western entrance? ŵn-mn̂g pò̤; a provincial governor's circular.