Anglo-Saxon Riddles of the Exeter Book (1963)
translated by Paull Franklin Baum
1190460Anglo-Saxon Riddles of the Exeter Book1963Paull Franklin Baum

82 (k-d 18)


I’m a wonderful thing,     cannot say a word
or speak for men     though I have a mouth
a broad belly     . . . .
I was on a ship     and more of my kindred.
Ic eom wunderlicu wiht     ne mæg word sprecan
mældan for monnum     þeah ic muþ hæbbe
wide wombe     . . . .
ic wæs on ceole     mines cnosles ma.

There is no gap in the manuscript but the equivalent of a half-line, and probably more, has been skipped by the copyist.