ta

  • ta311510
  • Dry; dried.
khṳ̀ phâk ta cē;
go and put it in the sun to dry more.
lō tèng ŏi ta a būe?
Has the road dried up yet?
pû kàu ta;
boiled dry.
méⁿ huang méⁿ jît kōi ta căi;
there is a high wind and a hot sun, so it will easily dry.
khah ta, tîeh ùn tâm;
it is too dry and must be dipped in water.
chit ta;
wipe it dry.
âu ta;
thirsty.
lā kàu ta-ta;
dry it in the wind.
hang i ta;
dry it by a fire.
  • ta613375
  • A remedy, a recourse.
i căi ta úa ûa?
How can he do anything to prevent me?
bô ta ûa;
nothing can be done about it.
bô̤ ta i ûa;
have no means of controlling him in the matter.
úa bò̤ ta lṳ́ ûa;
I cannot help your doing it.
táng bô̤ cûn, bô̤ ta ûa cìaⁿ tńg lâi;
waited till we found out that there was no boat, and then, being unable to do otherwise, we came back.
  • 玳瑁ta-pūe586
  • Tortoise or turtle shell, especially the precious sort from the hawk's bill tortoise; marbled or clouded tortoise shell.
úa kâi mâk-kìaⁿ sĭ ta-pūe khuang;
my spectacles have rims of marbled tortoise shell.
sieⁿ ta-pūe;
encased in clouded tortoise shell.
  • 阿姑ta-ke432
  • A husband's mother.
ta-ke ta-kuaⁿ lóng-cóng tŏ̤;
her husband's father and mother are both living.
ău ta-ke;
husband's step mother.
  • 阿舅ta-kuaⁿ414
  • A husband's father.
ta-ke ta-kuaⁿ lóng-cóng tŏ̤ tn̂g;
her husband's parents are both alive.
hṳ́ lăi hŵn-lío chûn kâi lău ta-kuaⁿ tŏ̤-kò̤;
my old father-in-law is still alive.
ta ke kuaⁿ;
husband's parents.
  • ta-po6141022
  • A male of the human species.
ta-po kíaⁿ;
a male child.
ta-po nâng;
menfolk.
sĭ ta-po a sĭ cṳ-nîe?
Is is a man or a woman?
ta-po hùe;
the men.
thiaⁿ tîeh sĭ ta-po siaⁿ;
it sounds like a man's voice.
cí kâi kíaⁿ sĭ ta-po a sĭ ca-bó?
Is this child a boy or a girl?
  • 839642
  • To operate; to act on; to do; to perform.
tá thèng thóiⁿ sṳ̄ chêng cò̤-nî;
informing himself in regard to the circumstances.
i sĭ lâi tá-thàm kun-chêng kâi kang-sòi;
he has come to spy out the details in our military affairs.
m̄ tá kín kâi sṳ̄;
an unimportant matter.
cía bô̤ mih tá kín;
this is not very important.
lîah úa m̄ tá kín;
held me in contempt.
lîah m̄ tá kín;
consider as of no account.
tá-pàng;
make one's toilet; the costume.
lṳ́ tá-pàng kàu cìeⁿ ngía sĭ àiⁿ khṳ̀ tī-kò̤?
Where are you going in such beautiful attire?
tá-pàng kàu iap-iap thiap-thiap;
very neatly dressed.
chit hun tá-pàng, saⁿ hun nâng;
seven parts dress, and three parts person; the beauty is in the costume rather than in the wearer.
tá cang;
to arrange the coiffure.
láu mô̤ⁿ, tá cang;
to let the hair grow long and dress it in the style of married women.
cí kâi a-noⁿ-kíaⁿ tá nŏ̤ kâi kak cang, chù-bī căi;
this child has its hair done up in two little queues on the sides of its head, and looks very funny.
taⁿ sî-hêng tá sĭm-mih cang?
What style of coiffure is now fashionable?
tá cang-kíaⁿ-lô̤;
do up the hair in a coil at the back of the head.
cía bô̤ tá bô̤ pàng cṳ̆ tī ngía kâi;
this unadorned beauty is handsomest of all.
kìⁿ tîeh cū lô̤h khṳ̀ tá-chiam;
bowed low as soon as he saw him.
i sĭ lâi tá chíu huang kâi;
he has come to raise the wind.
tá cêk kâi khak;
make a knot in it.
tá cĭang;
give battle.
i mîaⁿ-ke tá-cĭang;
he is a great fighter.
  • 700166
  • To lean, resting the hands upon something.
tà tŏ̤ kau-íⁿ-phîn tèng;
leaning on the back of a chair for support.
tà tŏ̤ lâu-téng kò̤ íam nâng;
in the upper storey, leaning on her hands, peeping out at people.
tà tŏ̤ i koiⁿ-thâu;
leaned on another person's shoulder.
tà lío pûah lô̤h khṳ̀;
leaned on it for support and fell down.
  • 60814010
  • To cover; to pull over one.
tà thâu-pò;
a scarf used as a head covering.
thâu-khak tà kò̤ o kṳn;
a black scarf on her head.
tà kò̤ muaⁿ tŏ̤ koiⁿ-thâu;
had a shawl over her shoulders.
tà hŏ-i;
throw on a rain cloak.
tà a-no-kíaⁿ;
cover the baby with it.
bé-phŭe tà pàng bé sin tèng;
throw the horse cloth over the horse.
  • 2541150
  • Growing grain; crops.
tĭu tâ phò̤ căi;
the crops are very fine.
cí khí thâng sĭ cîah tĭu-tâ kâi;
this sort of grub eats grain.
  • 839370
  • Large; plump; sizable.
phêng kau phêng tă;
of the same size.
keh bô̤ nŏ̤ nî cū cìeⁿ kau tă!
During an interval of barely two years he has grown so large!
seⁿ lâi kau-chîang tă-hàng;
is of large stature.