tiu

  • tiu90915
  • To cast away or throw aside.
tiu tīo i;
throw it away.
tiu tīo pàng kò̤ lío cò̤ i khṳ̀;
threw it down and went off leaving it there.
màiⁿ khṳ̀ tiu i kâi líen;
do not go and blast his reputation.
táng i khṳt pât nâng tiu líen;
wait for his reputation to be blasted by some one else.
i cìeⁿ-seⁿ tiu tīo bó, tiu tīo kíaⁿ, kio căi;
his thus casting off his wife and children is most unjustifiable.
tiu tit khui;
can discard it.
  • tìu73645
  • To flog; to chastise; to whip.
cang khue-tîn tíu kàu i kìe m̄ káⁿ;
take a rattan and whip him till he says he won't do so again.
  • tîu5111814
  • A tally; a tillot.
siah tîu;
whittle out tallies.
siu tîu;
take the tallies.
tek-tîu;
bamboo splints which serve as tallies.
cêk peh tàⁿ cò̤-nî káu-câp-káu ki-tîu?
How is it that there are but ninety nine tallies, when there have been a hundred loads brought?
  • tîu511208
  • Thin, soft silk.
tîu tn̄g phò;
a silk shop.
húang tîu;
pongee.
mîⁿ tîu;
a stuff made of mixed cotton and silk.
kóiⁿ tîu;
coarse silk serge.
âng tîu;
plain thin red silk.
lêng tîu;
thick fine pongee.
pêh tîu;
plain white silk.
hîuⁿ àiⁿ kah sù-tîu lí;
am going to put a lining of plain silk in the wadded tunic.
  • tĭu941405
  • China-grass, a plant like a nettle, a species of flax, from which grass-cloth is made.
úa àiⁿ ēng tĭu lâi cò̤ so̤h, màiⁿ ēng mûaⁿ;
I wish to have the rope made of China-grass, not of hemp.
ēng tĭu kṳn khṳ̀ pû cúi cîah;
take the roots of China-grass, steep them, and drink the infusion.
tîu-pò;
grass-cloth.
ìuⁿ tĭu, cho tĭu;
fine and coarse grass-cloth.
pêh tĭu, o tĭu, lâm tĭu;
white, black, and blue grass-cloth.
pńg sek tĭu;
unbleached grass-cloth, having its natural yellowish color.
tĭu hâng;
a ware-house where grass-cloth is bought and sold at wholesale.
cí cho̤h tĭu àiⁿ ceh cò̤ còi;
am going to splice these fibers, making them into thread ready for weaving.
keⁿ tĭu-pò;
weave grass cloth.
mîⁿ tĭu;
cotton and linen

Rice when growing in the field.

pò tĭu;
to transplant young rice.
kuah tĭu;
to harvest rice.
tĭu kó̤-cháu;
rice straw.
kū nî kâi cá tĭu îaⁿ kùe câp gûeh tang kâi tĭu;
last year the rice of the early crop was better than that harvested in the tenth month.
phah kâi tĭu tîaⁿ;
make an area for drying paddy.
tĭu-thâu;
stubble from the rice fields.
múaⁿ-tī-kò̤ kâi tĭu-phîe ngía căi;
the growing rice everywhere is very beautiful.
nín kò̤ kâi tĭu kuah a būe?
Is the rice harvest gathered yet at your place?
tĭu-sūi;
heads of rice.
tĭu-kó̤;
rice stalks.
tĭu-sūi tōa kah pá, tĭu-kó̤ khṳt i thūi kàu ût lô̤h khṳ̀;
the heads of the rice are large and full, so that the stalks are dragged down flat by their weight.
cía cúi ŏi cìm tīo náng kâi tĭu a bŏi?
Is it likely that this freshet will submerge and spoil our rice?
siu khí tĭu lío cū sṳ̆-lí lâi cèng bêh;
when the rice is gathered in, we prepare to plant the wheat.
pêh tĭu chíeⁿ-kiap;
carried it off in broad daylight.
i sĭ sît-căi pĭ tĭu cak mêⁿ;
he really turns day into night.