Człowiek Boże igrzysko
by Jan Kochanowski, translated by Jarek Zawadzki
1500030Człowiek Boże igrzyskoJarek ZawadzkiJan Kochanowski


No truer words were ever spoken than
A plaything of our Lord to call a man.
For is there anything a man has tried
That God’s in no position to deride?
He’s seen no God, but still he is so proud
That a god-like one he calls himself aloud.
His senses all with selfish love gone blind,
He thinks the world for him alone designed.
He’d been before he was; when he’s not there,
He shall remain. Oh, fools are everywhere.

 This work is a translation and has a separate copyright status to the applicable copyright protections of the original content.

Original:

This work was published before January 1, 1929, and is in the public domain worldwide because the author died at least 100 years ago.

Public domainPublic domainfalsefalse

Translation:

This work is released under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 Generic license, which allows free use, distribution, and creation of derivatives, so long as the license is unchanged and clearly noted, and the original author is attributed—and if you alter, transform, or build upon this work, you may distribute the resulting work only under the same license as this one.

Public domainPublic domainfalsefalse