This page has been proofread, but needs to be validated.
INTRODUCTION
117

tive books and the supply. We likewise appeal to others who are interested in the development of he modern Indian Vernaculars and popular education for assistance. What is wanting in our society is a literature that shall be pure and of good report and such as he who runs may read. First of all our children demand it. Is it not time that ‘a little child shall lead them?

Whatever our ultimate aims—dreams, if you like, of what shall result from our efforts—our immediate object is to remove the cloud of prejudice which overhangs some of our educated men, to prove to them for instance that there is an abundant Telugu prose which is not in the pseudo kavya style, now in vogue among the pandits and favoured by the university of Madras and by the S. S. L. C. authorities. This artificial style, we hold, is not genuine Telugu but is the invention of Telugu-Tamil or Tamil-Telugu writers *[1]Telugus for generations exiled from the truθ Telugu country. There are in all the Manuscripts Libraries hundreds of MSS in Telugu prose written in the true Telugu country but hardly one in the ancient Kavyà dialect or any attempted imitation of it. The medium was the current popular dialect, even in the earlier school books some of which were printed. This is

  1. *Of Tanjore, Trichinopoly, Madura and Madras. Vide A Defence of Literary Telugi by Mr.J. Ramayya Pantulu. page 2.