This page has been validated.
92
A DAUGHTER OF THE SAMURAI

and giving a sigh of relief, I placed my head carefully upon my little wooden pillow and went contentedly to sleep.

After my betrothal my life was a sort of make-believe game, for my education as a wife began that very day. I had already received the usual training in cooking, sewing, and various household duties, as well as flower-arranging, tea-serving, and other womanly accomplishments; but now I had to put these things into practice as if I were already in my husband’s home. I was expected to select without assistance the proper flowers, the suitable roll picture and tokonoma ornament, and see that the house was always arranged according to certain established rules.

Every moment my life was filled with training and preparation. The object was not explained to me, for this education was a taken-for-granted part of every betrothal; and it happened in my case that no special explanation was necessary other than that I had to be careful not in any way to show disrespect to wood-sorrel since Matsuo’s crest was conventionalized wood-sorrel. Except that I had to learn to like tuna, which was a favourite dish of Matsuo’s and which I had never cared for, my diet was not affected at all by my betrothal. Sister had a long training, for she had been betrothed five years, including the year of postponement on account of Father’s death. As her expected husband’s crest was conventionalized plum, she never, during the five years, tasted plum, even in jelly. It would have been disrespectful.

The hardest thing I did that year was to learn how to make a sleeping cushion. I loved to sew and was rather skillful with the needle, but I had never made anything by myself. Ishi or Toshi had always helped me. But every Japanese housewife had to know how to make cushions, for they were our chairs and our beds; so Mother said that I must make a sleeping-cushion entirely alone. This