Page:A Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic Literature, Volume 2 (1903).djvu/172

This page needs to be proofread.
‎משך
‎משכן
854


‎follow ‎them ‎(the ‎heretics). ‎Snh. ‎70a ‎הוא ‎אימשוכי ‎משום ‎it ‎is ‎in ‎order ‎to ‎prevent ‎being ‎carried ‎away ‎(led ‎to ‎in- ‎temperance); ‎מימשיך ‎לא ‎he ‎will ‎not ‎be ‎carried ‎away ‎(it ‎has ‎no ‎attraction ‎for ‎him); ‎Yalk. ‎Deut. ‎929. ‎Sabb. ‎147b ‎בתרייהו ‎אי׳ ‎he ‎was ‎drawn ‎after ‎them, ‎he ‎indulged ‎in ‎the ‎luxuries ‎of ‎the ‎place; ‎a. ‎fr. ‎-- ‎2) ‎(v. ‎preced. ‎Nif.) ‎to ‎with- ‎draw. ‎Pes. ‎78b ‎וכ׳ ‎הני ‎ממשכי ‎אי ‎if ‎these ‎should ‎withdraw ‎(from ‎their ‎participation ‎in ‎the ‎Passover ‎sacrifice), ‎it ‎would ‎remain ‎fit ‎for ‎the ‎others..

משך II, ‎משכא,מיש׳, ‎מוש׳m.(preced.)hidessin. ‎Targ. ‎O. ‎Num. ‎XXXI,2o. ‎Targ. ‎Lev. ‎XIII, ‎8ed. ‎Berl. ‎משכא). ‎Targ. ‎Y. ‎Gen. ‎III, ‎14 ‎משכ׳; ‎a. ‎fr. ‎-- ‎Y. ‎Ned.III, ‎37d ‎bot. ‎משך ‎דחיוי ‎the ‎hide ‎of ‎a ‎serpent. ‎B. ‎Kam. ‎66b, ‎v. ‎אברזין. ‎Tanh. ‎B'resh. ‎7 ‎מ׳ ‎הדין ‎מן ‎ערקא ‎הדין ‎such ‎a ‎strap ‎from ‎such ‎a. ‎hide ‎(such ‎poor ‎work ‎with ‎such ‎good ‎material) ‎; ‎a. ‎fr. ‎-- ‎Pl. ‎משכין, ‎משכי, ‎מי׳, ‎מו׳. ‎Targ. ‎EEx. ‎XXVI, ‎14. ‎Targ. ‎Gen. ‎XXVII, ‎16; ‎a. ‎fr.

משכא, ‎מ׳בי, ‎v. ‎משאכה. ‎משכב ‎m. ‎(b. ‎h.; ‎שכב) ‎1) ‎couch, ‎bed; ‎grave. ‎Kidd. ‎31b ‎משכבו ‎כפרת, ‎v. ‎כרה. ‎Keth. ‎104a; ‎a. ‎fr. ‎- ‎Esp. ‎מס׳ ‎(טומאת) ‎the ‎uncleanness ‎caused ‎by ‎an ‎unclean ‎person ‎lying ‎on ‎aa ‎otyect, ‎v. ‎מושב. ‎Kel. ‎I, ‎3; ‎a. ‎fr. ‎-- ‎Pl. ‎משכבות. ‎Keth. ‎l. ‎c. ‎Midr. ‎Till. ‎to ‎Ps. ‎CXLIX; ‎a. ‎e. ‎- ‎2) ‎sexual ‎connection. ‎Snh. ‎55a; ‎a. ‎fr. ‎-(זכר) ‎זכור ‎משוכב ‎pederasty. ‎Succ. ‎29a; ‎a. ‎fr. ‎-- ‎Pl. ‎as ‎ab. ‎Snh. ‎l. ‎t. ‎מ׳ ‎שני ‎two ‎ways ‎(the ‎natural ‎and ‎the ‎unnatural ‎way) ‎of ‎sexual ‎gratification. ‎Ib. ‎54a.

משכבא, ‎מש׳ ‎ch. ‎same. ‎Targ. ‎Lev. ‎XV, ‎4; ‎a. ‎fr. ‎- ‎Ber. ‎56b ‎הפוך ‎מ׳ ‎(Ms. ‎M. ‎משכבו ‎h.) ‎(his) ‎couch ‎will ‎be ‎upset ‎(his ‎domestic ‎life ‎disturbed). ‎-- ‎Pl. ‎constr. ‎משכבי. ‎Targ. ‎O. ‎Gen. ‎XLIX, ‎4. ‎Targ. ‎Num. ‎XXXI, ‎17; ‎a. ‎fr.

משכובית, ‎משכוביתא, ‎v. ‎next ‎wds.

משכוכית ‎f. ‎(משך) ‎the ‎shepherd's ‎leading ‎implements, ‎as ‎staf, ‎besl ‎&c.; ‎trnsf. ‎the ‎belt-ether, ‎leader. ‎B. ‎Kam. ‎52a ‎קנה ‎מ׳ ‎לו ‎שמסר ‎כיון ‎. ‎. ‎המופר ‎ed. ‎(Ms. ‎M. ‎משכוב׳; ‎Alf. ‎ed. ‎משכונ׳, ‎Ms. ‎משכוכ׳, ‎v. ‎Rabb. ‎D. ‎S. ‎a. ‎l. ‎note) ‎as ‎soon ‎as ‎he ‎delivers ‎the ‎mashkokhith, ‎the ‎sale ‎is ‎perfected. ‎Ib. ‎מאי ‎וכ׳ ‎הכא ‎מ׳ ‎wwhat ‎is ‎m.h ‎Here ‎(in ‎Babylonia) ‎they ‎exmlain ‎i, ‎the ‎bell'. ‎R. ‎J. ‎says, ‎the ‎goat ‎that ‎leads ‎the ‎herd; ‎Y. ‎Kidd. ‎I, ‎60b ‎top, ‎expl. ‎the ‎staff, ‎the ‎pipe', ‎the ‎leader; ‎Y. ‎B. ‎Bath. ‎III, ‎beg. ‎13d, ‎vv. ‎אפנדורה.

משכוכיתא ‎f. ‎ch. ‎(preced.), ‎מ׳ ‎ענא ‎the ‎leading ‎fock. ‎Targ. ‎Y. ‎Gen. ‎XXX, ‎40 ‎(ed. ‎משפכוב׳, ‎corr. ‎acc.; ‎h. ‎text ‎הצאן ‎פני).

משכון ‎m. ‎(שכן) ‎security, ‎pledge. ‎B. ‎Mets. ‎VI, ‎7 ‎הלוהו ‎המ׳ ‎על ‎ff ‎one ‎loaned ‎on ‎a ‎pledge. ‎Ib. ‎וכ׳ ‎משבונו. ‎. ‎. ‎מותר ‎man ‎is ‎permitted ‎to ‎hire ‎out ‎the ‎poor ‎man's ‎pledge ‎(for ‎the ‎debtor's ‎benefit). ‎Ib. ‎82a ‎(in ‎Chald. ‎dict.) ‎מ׳ ‎שוי ‎בדלא ‎וכ׳ ‎when ‎the ‎pawn ‎is ‎not ‎worth ‎the ‎money ‎loaned ‎on ‎it. ‎Ih. ‎מ׳ ‎קונה ‎חוב ‎בעל ‎the ‎creditor ‎owns ‎the ‎pledge ‎(for ‎the ‎time ‎being, ‎and ‎is ‎reponsible ‎for ‎it); ‎a. ‎fr. ‎-- ‎Ex. ‎R. ‎s. ‎31 ‎מששוני ‎אלא ‎משכני ‎קורא ‎תהא ‎אל ‎read ‎not ‎(Lev. ‎XXVVI, ‎11) ‎my ‎dwelling ‎but ‎my ‎pledge'. ‎Ib.s. ‎35(play ‎on ‎למשפכן, ‎Ex. ‎XXVI, ‎15) ‎וכ׳ ‎למשכן ‎עומד ‎שהוא ‎the ‎sanctaary ‎stands ‎as ‎a. ‎pledge, ‎when ‎the ‎Israelites ‎deserve ‎destruction, ‎iit ‎is ‎seized ‎on ‎their ‎account. ‎--l, ‎משפונות, ‎מכגות. ‎Ib. ‎s. ‎81 ‎(ref. ‎to ‎משכנתיד, ‎Num. ‎XXIV, ‎5) ‎מ׳ ‎שני ‎ttwo ‎pledges ‎(the ‎First ‎and ‎the ‎Second ‎Temple); ‎Num. ‎R. ‎s. ‎12 ‎משכותיך ‎קורא ‎תהי ‎אל ‎משכנותיך ‎אלא ‎read ‎not ‎thy ‎dwellings ‎&c. ‎(v. ‎supra); ‎Tanh. ‎Naso ‎14. ‎Ex. ‎R. ‎l. ‎c. ‎(with ‎ref. ‎to ‎Ex. ‎XXII, ‎25), ‎cmp. ‎חבולה; ‎a. ‎fr.

משכון, ‎משכונא ‎ch. ‎same, ‎pledge, ‎seized ‎goods. ‎Targ. ‎Am. ‎II, ‎8. ‎Targ. ‎Gen. ‎XXXVIII, ‎17; ‎a. ‎fr. ‎-- ‎Gen. ‎R. ‎s. ‎70 ‎וכ׳ ‎דלית ‎מ׳ ‎לי ‎הבו ‎(Yalk. ‎ib. ‎125 ‎משכונין) ‎give ‎me ‎a ‎pledge ‎that ‎none ‎of ‎you ‎will ‎divulge ‎it; ‎a. ‎e. ‎-- ‎Pl. ‎משכוניא, ‎משכונין, ‎מיש׳. ‎Targ. ‎Y. ‎Gen. ‎XXXVIII, ‎25 ‎(not ‎ניא ‎. ‎. ‎). ‎--Gen. ‎R. ‎l. ‎c. ‎-- ‎Y. ‎Pes. ‎IV, ‎31b ‎bot. ‎בניהון ‎והוון ‎גבן ‎מי׳ ‎and ‎their ‎children ‎were ‎placed ‎as ‎pledges ‎with ‎them ‎(for ‎military ‎levies).

משכילתא, ‎v. ‎משיכלא.

משכין, ‎v. ‎משכן. ‎- ‎[Y. ‎Yeb. ‎VIII, ‎9b ‎top ‎ומ׳ ‎נימולין, ‎read; ‎וששיכן, ‎v. ‎כשך ‎]

משכן ‎m ‎משכן, ‎v. ‎משכון.

משצן ‎(denom. ‎ofמשכון) ‎to ‎take ‎a ‎pledge; ‎to ‎seize, ‎levy. ‎B. ‎Mets. ‎81b ‎הלואתו ‎בשעת ‎מששכנו ‎he ‎made ‎him ‎give ‎apledge ‎at ‎the ‎time ‎when ‎the ‎loan ‎was ‎transacted; ‎בשעת ‎שלא ‎מ׳ ‎וכ׳ ‎he ‎seized ‎it ‎(through ‎court ‎proceedings) ‎after ‎the ‎transaction ‎of ‎the ‎loan. ‎Ib. ‎113b ‎למשכנו ‎שבא ‎ב״ד ‎שליח ‎when ‎the ‎court ‎messenger ‎comes ‎to ‎seige ‎his ‎goods. ‎Shek,. ‎I, ‎3 ‎ממשכנין ‎מי ‎את ‎against ‎whom ‎was ‎seizure ‎(for ‎the ‎contribution ‎of ‎the ‎halfShekel) ‎executed-- ‎Y. ‎ib. ‎II, ‎beg. ‎46c ‎מישכנו ‎ולא ‎למשען ‎ראויין ‎שב״ד ‎מכיון ‎since ‎the ‎court ‎had ‎a ‎right ‎to ‎seize ‎and ‎did ‎not ‎do ‎so ‎(because ‎the ‎claim ‎was ‎satisfied ‎with ‎another ‎man's ‎money). ‎Oant. ‎R. ‎to ‎I, ‎4 ‎(play ‎on ‎משכני, ‎ib.) ‎נרוצה ‎אחריך ‎משעינני ‎execute ‎levy ‎against ‎me ‎(take ‎my ‎sanctuary, ‎v. ‎משפון), ‎yet ‎after ‎thee ‎רwe ‎run. ‎Ex. ‎R. ‎s. ‎35 ‎בעדם ‎וממשכנו ‎. ‎. ‎. ‎נוטל ‎אני ‎I ‎take ‎a ‎righteous ‎man ‎from ‎them ‎and ‎seize ‎him ‎for ‎their ‎guilt; ‎a. ‎fr. ‎-- ‎Part. ‎pass. ‎ממושכן; ‎pl. ‎ממושכנים, ‎ממושכנין. ‎Y. ‎Shek. ‎l. ‎c. ‎הממ׳ ‎על ‎ולא. ‎. ‎. ‎תורמין ‎אין ‎in ‎distributing ‎the ‎Temple ‎contributions ‎we ‎do ‎not ‎take ‎into ‎account ‎that ‎which ‎is ‎being ‎collected ‎(and ‎has ‎not ‎yet ‎come ‎in) ‎or ‎that ‎which ‎is ‎to ‎be ‎obtained ‎by ‎seizure. ‎Peah ‎VIII, ‎8. ‎B. ‎Mets. ‎73b, ‎v. ‎next ‎ww.; ‎a. ‎e. ‎Hithpa. ‎התמשכן, ‎lithpa. ‎נתמשכן ‎to ‎be ‎seized. ‎Ex. ‎R. ‎s. ‎51, ‎beg. ‎וכ׳ ‎פעמים ‎שתי ‎שנ׳ ‎it ‎(the ‎sanctuary) ‎was ‎twice ‎seized ‎for ‎their ‎sins, ‎v. ‎משפון. ‎Ib. ‎s. ‎35; ‎Tanh. ‎Vayakh. ‎9 ‎עליהם ‎מתמשכן ‎המשכן ‎יהא, ‎v. ‎מששוון. ‎Ib. ‎וככ ‎מתמשכנין ‎ויהיו ‎and ‎they ‎(the ‎righteous) ‎will ‎be ‎seized ‎&c. ‎Num. ‎R. ‎s. ‎12 ‎וכ׳ ‎יתמשכנו ‎והמקדש ‎המשכן ‎the ‎Tabernacle ‎and ‎the ‎Temple ‎shall ‎be ‎seized ‎&c.; ‎a. ‎fr.

משכן, ‎משכין ‎ch. ‎same. ‎Targ.Y. ‎Ex. ‎XXII, ‎25. ‎Targ. ‎Job ‎XXIV, ‎3; ‎a. ‎fr. ‎-- ‎B. ‎Mets. ‎68a ‎וכ׳ ‎פלניא ‎ליה ‎מ׳ ‎(not ‎משכון) ‎A ‎pledged ‎his ‎field ‎to ‎B, ‎and ‎then ‎rented ‎it ‎from ‎him. ‎Ib. ‎73b ‎top ‎וכ׳ ‎ליה ‎מ׳ ‎. ‎. ‎מרי ‎ר׳ ‎a ‎gentile ‎gave ‎his ‎house ‎(for ‎occupation) ‎as ‎a ‎pledge, ‎and ‎then ‎sold ‎it ‎to ‎&c. ‎Ib. ‎113a ‎לא ‎משכוני ‎אבל ‎Ms. ‎M. ‎(ed. ‎משכו) ‎but ‎to ‎take ‎a. ‎pledge ‎out ‎of ‎his ‎house ‎he ‎(the ‎messenger ‎of ‎the ‎court) ‎is ‎not ‎permitted; ‎a. ‎fr. ‎- ‎Part. ‎pass. ‎ממען, ‎f ‎ממשפנא. ‎Koh.. ‎R. ‎to ‎III, ‎2, ‎v. ‎מחבלתא. ‎B. ‎Mets. ‎73b ‎דממשכן ‎ידענא ‎הוה ‎אי ‎וכ׳ ‎Ms. ‎F. ‎(Ms. ‎M. ‎דמשששכן, ‎corr. ‎acc.; ‎ed. ‎ממושכן ‎דהוה) ‎ff ‎I