Bab. ed. 8a variously corrupted or perverted). Y. ib. 39a
(cacophemistic etymology) ונוטר נוקם שונא טמונה שנאה
hatred hidden (under the merriment of social equality
and good will), he (the Roman) hates &c. Ib. דביישן ס׳
the Saturnalian fair of Scythopolis (v. בישן). Ib. top ס׳
וכ׳ אסורה אינה during the Saturnalia trading is forbidden
only with those who worship thereon (celebrate it). Bab.
ib. 8a וכ׳ לפני ימים שמונה ס׳ the Saturnalia begin eight
days before the solstice; Y. l. c. וכ׳ לאחר ס׳ (corr. acc.).
Deut. R. s. 7 סטרגלים, סטרנלים (corr. acc.).
*ס (~ג) thee. Pesik. R. s. 4o לעולה סי (not חי), v. שה.
סיאה f. Siah, a plant classifed with hyssop, Satureia lhyummbra (savory). Maasr. III, 9. Shebi. VIII, 1. Tosef.. Kil. III, 12. Sabb. 128a, expl. צתרי; a. fr. -- V. Low Pf., p. 135.
סיאה, Arakh. 18a, v. סיעה.
סיאור m. (שאר=סאר) fermentation, leaven. Hall. II, 6 וסיאורן Ar. (ed. ושאורן) the leaven required for them. -- Trnsf. original iomomoral condition; evil nature. Y. Ab. Zar. II, 41a top לסיאורו חזר he returned to his old con- dition (heathenism). Koh. R. to VII, 8 חזר כן אילולי לסיאורו הפרסי because but for it (Samuel's forbearance) that Persian would have gone back to heathenism; a. e. -- V, סור.
סיאורא ch. same. Targ. Ps. LXXXV, 9 (ed. Lag. סורא; oth. ed. סכלא; h. text כסלה).
סיאנא, v. סיינא.
סיאנקי m. pl. of Sian, a Persian town. Keth. 67b כ׳ דינרי (Ar. סיינקי, זיינקי Sian (gold) Denars (v. Zuckerm. Talm. Miinz., p. 33 note).
סיאר, Tosef. Ukts. I, 8, v. שער.
סיב I m. (v. סאב II) gray, old; elder, scholar. Targ. Gen. XXV, 8; a. fr. -- Y. Sabb. VI, 8a bot. ס׳ חד חמי פוק וכ׳ go and look out for a scholar (observe his practice) and rely on him; Y. Yeb. XII, 12a top סב; a. fr. -- Pl. סיבי. Targ. Prov. XX, 29 (some ed. סבי).
סיב II, סיב (preced.) to be old. Targ. 1 Sam. II, 22. Ib. XII, 2 סבית; ed. Lag. ססיבית; a. fr. - Y. R. Hash. II, 58b top; Y. Snh. I, 18c bot. וכ׳ למיםב זכה he was permitted to reach so high an age that &c.; a. fr. Ithpe. איתסיב to become old. Targ. Job XIV, 8 מיתסיב Ms. (ed. מתשב).
סיב III m. (v. סאב) fibrous substance, esp. bast of the palm-tree. bkts. I, 2 שלו הס׳ the fibrous root of the radish. Pes. 115b בס׳ כרכן if he wrapped them up in bast. Y. Suucc., 52b bot. ס׳ של חבלים ropes of bast; a. fr. - Pl. סיבים, סיבין. Gen. R. s. 41, beg.; Num. R. s. 3, beg. לחבלים ס׳ the bast of the palm-tree is used for making ropes; a. e. -[Yalk. Ps. 841 קמלפי סיב, v. סיבק]
סיבא I ch. same. Lev. R. s. 22, beg. הבלא למעבד ס׳ (not סיכא), v. preced.; Koh. R. to V, 8 (ed. Wil. שיבא); Yalk. ib. 971 סיכא (corr. acc.).
סיבא II m. (סיב I) old age. Targ. I Kings XIV, 4.
סיבבא, v. סבבא.
סיבה, סבה f. (סבב) transfer of property from tribe to tribe (interch. with השבה). B. Bath. 111b, a. fr. סיבת הבעלל, v. הסבה II. Ib. 159b בבעל ס׳ נאמרה בבן ס׳ נאמרה (Ms. M. הסיבה) the transfer is spoken of (as forbidden) concerning the son succeeding his mother and the hus- band succeeding his wife; a. fr. -- [Bibl. Hebr. סבה; ar- rangement, divine dispensation; in later Hebr.; turn, misfortune; in philos. literature; cause.]
סיבו, סיבותא, סב׳ f. (סיב I) gray head, old age. Targ. II Esth. VII, 9. Targ. Gen. XV, 15 (some ed. שיבו); a. fr. - Targ. Y. II Deut. XXXIII, 25 סבו׳. - Cant. R. to VIII, 7 כלום לסיבותיך שבקת דלא that thou didst leave nothing for thyself in thy old age; Lev. R. s. 30; a. e. -- Yeb. 65b דילה מסיבו (not בי ...)ס מה what about her (my) old age? -- Trnsf. old men, elders. Tosef. Hull. II, 24 (in Hebr. dict.) וכ׳ טועים הללו שהס׳ אפשר is it possible that these elders &c., v. ישיבה.
סיבוא, Lev. R. s. 22, beg, v. סיגא.
סיבויי, cant. R. to IV, 12, v. סיכוי.
סיבוך, v. סיכוך.
סיבול, סיבולית, v. next w.
סיבולת, סב׳f. (סבל; cmp.סבלונות) sending provisions for a common meal, picnic. Pes. 89b ס׳ ועשו חמשה אפי׳ (Ms. O. repeatedlyסבלונות, v. Rabb.D. S. a. . note 7) even (in ordinary cases)when five persons sent articles of food for a. picnic; Tosef. ib. VII, 10 (Var. סבול, סיבלות); Y. ib. VIII, 36a סינבול (with anorg. ג). Y. Maas. Sh. IV, 55b אומר אני וכ׳ סיבולית I say (the inscriptions in behalf of- intimate) that they have arranged a picnic among themselves (and each marked his contribution).
סיבור, סיבורא, סב׳ I m. (סברI) hope. Targ. I Chr. XXIX, 15. Targ. Prov. XI, 23. Ib. 7; a. fr.
סיבורא, סב׳ II m. (סבר III) blood-letting. Ab. Zar. 29a (interch. with סיבורי, סב׳ pl.). -- Keth. 39b תרפתא דסיבורי Ar. ed. Koh. (oth. ed. דסיכורי, a Var. to רבדא דכוסילתא, vv. Rashi a. l.) the scar from blood-letting.
סיבות f h. =סיבו, grey color, grey hair. Tosef. Neg. I, 4ס׳ מראה grey color. - Y. Ber. IV, 7a top שיבות . . . נתמלא his entire head became grey.
סיבותא, v. סיבו.
סיבטא, Snh. 112a, v. סכתא.
סיבכא, v. סבכא.