Nif. נפלא to be remote, hidden, obscure. Midr. Till. to
Ps. OXIX, 18 וכ׳ נפלאת אננה it (the Law) is not hidden, as
it is said (Deut. XXX, 11) &c.; וכ׳ ממך אלא נפלאת לא it
is hidden from thee only (through thy own fault), who
didst not take pains to study it. V. נפלא III.
Hif. הפליא(cmp. פרש) 1) to distinguish, speak distinctly,
clearly; esp. (sub. נדר) to utter a distinct vow (with ref.
to Num. VI, 2). Na. 62a; Num. R. s. 10 לדפלות יודע, לפלות
(from פלה) who knows how to express a vow (is conscious
of its bearings); Sifre Num. 22. - 2) (denom. of פלא) to do
strange, wonderful things. Ber. 60b לעשות מפליא who does
wonderful things. - [Tosef. Ab. Zar. IIIIV), 19 ויצא מפליא
ed. Zuck., missing in ed., a corrupt gloss for ליצנותא מפליא,
v. ליצנותא.]-- 3) to search, guestion. Midr. Till. to Ps. III
אחריהן שיפליא מי ואין and none questions the correctness
of their decision; Yalk. Sam. 15 1. -- 4) to be too difficult
to decide. Num. R. s. 21 ממגו וה׳ and he (Moses) could
not decide it. Ib. וכ׳ צדיקים שיש משה מן שה׳ Moses was
unable to decide, because many a righteous man prides
himself . . ., and the Loord weakens his power (as a punish-
ment). -Part. pass. מופלא q. v.
Pi. פלא to search, v. next w.
פלי, פלה (b. h., preced.; cmp.בדק) tosearch; (euphem.) to search one's garmentt for vermin. Sabb. 12a פולין אאין הנר לאור you must not search by lamp light (on the Sabbath); a. e. Pi. פילה same. Ib. I, 3 וכ׳ כליו את יפלה לא (Y. ed. יפפלא) one must not examine one's garments &c. Tosef. irb. XVI (XVII), 22 המפלה (ed. Zuck. המפלא); Y. ib. II, 3b המפלא; a. fr. - [Y. Maasr. II, 49d לפלה ed. Zyt. (ed. Krot. לפנע) read; לפנות, v. פנה.] Hiff. הפלה 1)tto distinguish, sspeak distinctly, v. preced. - 2) to mystify, v. neKt w,
פלי, לאbch. (v. preced. wds.) to split, cut open. B. Bath. 160b 164b וחדדיה פלייה he ripped open the tied-up docu- ment and saw it (that the signature was in the folds). Hull. 11a וכ׳ ליה דפ׳ דילמא may it not be that he (the priest) opened the skull and examined it? Yoma 87a הוה רישא פלי וקא יתיב was sitting and choppmng (an animal's) head. Snh. 108bומ פאלי קא was opening potmegranates;a. e. Pa. פלי 1) to search (garments). Y. M. Kat. III, 82a top מאנוי מפלא searcaaing his garments. - 2) to search after, glean; to remmove. Targ. O. Deut. XXIV, 20 (h. text תפאר). Ib. XXVI, 13 (h. text בערתי). Targ. IKings XVI, 3. Targ. Zeph. III, 15 (h. text פנה); a. fr. - [Targ. ISam. II, 25, v. infra.] Af. אפלי 1) to do strange, wonderful things; to go to the extreome of. Targ. Is. IX, 5 מפלי ed. Lag. (ed. Wil. מפליא; oth. ed. מפליא Hebraism). --Ab. Zar. 44a מפליא, v. ליצנותא. - 2) to decide, arbitrate. Targ. I SSam. II, 25 (Bxt. ויפלי, Pa.; h. text פלל). -- 3) (with ב; cmp. Is. XXIX, 14) to mystify, perplex, outwit, fool. Lam. R. to I, 1 רבתי (מאת׳ חד 8) סגי . . . מפלי והוה , . . חד an Athenian used to comme to Jerusalem and outwit the Jerusalemites fre-- quently. Ib. וכ׳ תפלי לא ולהבא מכאן henceforth thou shalt not again attempt to outwit &c. Gen. R. s. 42, v. מרי. Ib. s. 91 בי אפליית למה why didst thou mystify (deceive) me?; בך אפליית לא I did not deceive thee; Koh. R. to VII, 11 אפלית, אפלית; Y. Naz. V, end, 54b אפליתה, אפליתי; Y. Ber. VII, 11b bot.; Yalk. Gen. 148. Ib. 62 מפלי את מה בי (Gen. R. s. 38 בי מפלה את מה) why wilt thou fool me? Y. Shebi. IX, 38d, v. לי; a. e.
פליא pr. n. m., v. פיליא.
פליא, ביארי פ׳ (. m. (perh. =יארי בי יגרי=פ׳, v. preced. art., a. יערא) [searcher in forests] name of a locust on palm-trees (h. כרמים צפורת). Sabb. 90b (Ms. M. צפורתא בידי דפילי; Ms. O. בייארי פיליא, Rashi ביירי פייללי). Cmp. פליית.
פליא, פליאה eגd v. פלייא.
פליאה f. (b. h.; fem. of פלא) hidden thing, secret; miracle. Y. Hag. III, 77c top (rr. Ben Sira) תדע מה ממך פ׳ why wilt thou attempt to know what is hidden from thee? (v. מופלא). Midr. Till. to Ps. CXIX, 18 (ref. to Ps. CXXXIX, 6) התורה זו פ׳ the secret', that means the Law. Num. R. s. 10 (ref. to פלאי, Jud. XIII, 18) וכ׳ ופ׳ פ׳ לפי according to each miracle that he (the Lord) performs through us (angels), he names us.
פליג פליג, v. פלג I.
2ליגא I f. (פלג) 1) division, discord. Num. R. s. 18 (ref. to Num. XVI, 1) פ׳ לשוון אלא ויקח אין aand he took away' has the meaning of division. -2) portion, v. פלגא.
פליגא II, פ׳ טורא pr. n. Mount Pliga (Division). Targ. Josh. XI, 17 (h. text החלק ההר).
פליום, פליון m. (pallium, ~~~~~) sheet, blanket; mantle. Nidd. VIII, , v. אפליון. Y. Sabb. XVI, 15a top פיליון(corr. acc.); Bab. ib. 120a אאפיליות(corr. aacc., v. אפליון). Y. Ber. II, 4 bot. בפיליוס ליה מעבר (corr. aacc.) put a sheetu over it; a. e. -- Pl. פליונות. Sifra M'tsor a, Neg., Par. 7, ch..V פ׳ עשרה ועטוף . .. לבוש הוא אפי Rabad (ed. פולייוניות, corr. acc.) even if he is clothed . .., and wrapped in ten pallia.
פליון, Koh. R. to VI, 1, v. פילון. V
פליזא m. (cmp. Arab. falaz) bronzed or gilt. B. Kam. 113b ט׳ די במר . . . לקנא זכין Ms. M. (Ar. דפ׳ בכלל; ed. דפרזלא, corr. acc.; v. Rabb. D. S. a. l. note) bought a fask of solid gold for plated ware.
פליט, v. פלט. יט פ mm. (b. h.; פלט) one that escaped, surivor. Snh. 105b ופ׳ שריד remnant or survivor. Gen. R. s. 42 עוג הוא פ׳ הוא Og and he that had escaped' (Gen. XIV, 13) are the same person; a. e. - Pl. פליטים, פלטים, v. פלט.
פליטה, Y. Taan. IV, 68b top, v. פליפא.
פליטה, פלטהf. (b. h.; פלט)escape, safety; remnant. Gen. R. s. 76 [read;] וכ׳ עליהן מתענין היו לפ׳ שנשארו פaאע 149