הצפרדעים כגון ק׳ עליהם הביא and then the Lord brought
shouters against them (ike troops preparibg an attack),
that is the frogs; Yalk. Ex. 182; Pesik. R. s. 17 קלנים;
Panh. Bo 4 קלאנים (fr. Chald. קלא). Cant. R. to I, 12
וכ׳ ק׳ עליהם העמיד, v. בוקינוס; ib. בקלאנים . . . העמיד התחיל
(corr. acc.); Yalk. ib. 983 לעוררן קלנים . . . חעמיד he ap-
pointed criers over them tto wake them up. Lev. R. s. 6
וכ׳ הקול יבא . . . ק׳ צפריא אילין birds (for the leper's
sacrifice, Lev. XIVV, 4) are noise-makers; the Lord said, let
the voice come and bring atonement for the sin of the
voice (evil gossip); Yalk. ib. 559. Tanh. T'tsavveh 1 (play
on קלון מרים, Prov. III, 35, with allusion to תולעים וירם,
Ex. XVI, 20) וכ׳ תולעים של קאנין היתה a night watch of
vermin (that keep people awake) went forth &c.; Y lamd.
to Ex. XXVIII quot. in Ar. קלנין; (Yalk. Prov. 935 היו
וכ׳ תולעים). ---- em. קולנית a screaming woman. Keth.
VII, 6 הק׳ אף also a screamer (may be sent away without
a dowry); Tpsef. ib. VII, 7; (variously expl.) Keth. 72b; Y.
ib. VII, 31b so. -- Pl. קולניות. Tanh. Naso 2 ק׳ לא . . . דרך
וכ׳ the daughters of Israel are not loud, nor walk with
uplifted foot &c. (Tanh. ed. Bib. ib. 4 sing.).
קולס m. (קלס to be round; cmp. קולא, קולית &c.) 1) cap, helomet. -- Pl. קולסים, קולסין, קולסות. Gen. R. s. 99 אילו ק׳ לובש ואילו כובעים לובשי Midr. Haggadol (communic. by S. Schechter; ed. קיסים, corr. acc.) they (the priests) wear turbans, and they (the Greek soldiers) wear helmets. Yalk. Deut. 885 בקלוסין יוצא . . . בקלוסין יוצאין והם הואיל (corr. acc.) as they (the gentiles) go out with helmets, so will I &c.; Sifre Deut. 81 בתולסין (corr. acc.). Zeb. 88b קולסות של קונאות (Mus. s. v. קונאות; v. Rabb. D. S. a. l. note 5), v. קונאות. -- [Gen. R. s. 19 קולסין (Yalk. ib. 27 דקיסלוון) girdles tied around like a turban, v. קולסיתא.]--- 2) כרוב קולסי cabbage-heads. ~kts. I, 4הכרוב ק׳ שרשי (ed. Dehr. אכרוב קלסי) cabbage stalks; (Maim.; the shoots under the head, which are thrown away). Y. Bets. V, 63a top. Tosef. Shebi. VII, 17 וכ׳ הכ׳ ק׳ שורשי cabbage stalks in the ground even if they are dried up. -- V. קלס II.
קולס, קולסא, קל׳ ch. same, 1) helmet. Targ. ISam. XVII, 5 (Rashi to Zeb. 88b קל׳); a. e. - Pl.קולסין, קולסיא, קל׳. Targ. Ez. XXIII, 15 (h. text טבולים). Ib. 24. Targ. Jer. XLVI, 4; al e. -- *2) cabbage-head; trnsf. one of re- pulsive appearance (or perh. blockhead). Yeb. 118b גברא דק׳ וכ׳ when the husband is a cabbagehead, the wife requiires no lentils for the pot, . e. a woman is contented with any husband, in the poorest circumstances, rather than remain single; [Rashi; ק׳ of a disreputable family, v. קלס; Ar.; קלסא a cabbage gardener, v. נסצא]; Keth. 75a דקלסא (Rashi דקול׳).
קולסיתא f. (preced.) 1) turban, head-dress. Y. Kidd. II, 6a דראשה קלוסיתה תחות לה דמטמרא (corr. acc.) she had hidden it (her blemish) under her head-dress. - 2) belt. Y. Sebu. VI, 37a bot. וכ׳ דקולסיתה . . . והוה she had two Denars tied up between the folds of her belt.
קולפא m. (קלף) 1) a peeled pole, lance. Sabb. 63a (expl. אלה) ק׳ (Ar. a. Ms. O. קופל). -- 2) [peeled or scraped leather,] strap. Ber. 58a ק׳ ליה יהבו (v. Rabb. D. S. a. l. note 5) they gave him the strap, i. e. gave him the priv- ilege of inficting punishment; Yalk. Ez. 362 קיל׳. Ber. l. c. וכ׳ דפרזלא בקולפיה ליה מחייא Ms. M. (ed. בקולפא only) he struck him with his iron-pointed whip and killed him; Yalk. l. c. בקיל׳. Keth. 65a דשידא בק׳ לה מחתה she struck her with the strap of a chest (Ar. דשיראי בק׳ with a. silken strap). -- Pד. קולפי. Ber. 56a בלעת ק׳ תרין thou shalt receive two lashes. Men. 7a; Arakh. 22a, v. בלע. Snh. 11 0a; Pes. 119a, v. קופלא I. - 3) parchment, v. קלפא.
קולקין, v. קילקי.
קולקלון, v. קילקלין.
קולקלין, v. קילקי.
קולקלתא, v. קיקלתא.
קולקס m. colcas, colocasia, an edible root of the Egyptian bean (v. Sm. Ant. s. v. Colocasia). Y. Peah I, 16c bot. [read.] וכ׳ למעשרות עירק ק׳ colocasia is treated as greens (ירק) as regards tithes &c.; Y. Ned. VII, beg. 40b. Y. Pes. IV, 31a. Tosef. Maasr. III, 14; Maasr. V, 8 קרקס (Bart. קורקס; Y. ed. קריקם, corr. acc.; v. Rabb. D. S. a. l. note 8); Y. ib. 52a bot. קריקם.
קולקסייא, קולקסייה f. same. Y. Shebi. It. end. 34b ק׳ עלי (pot קולקסיי) the leaves of colocasia; Y. Ned. VII, beg. 40b קלוקסייה. Ib. קלוקסיה.
קולר m. (collare) collar, (Roman) prisoner's band or chain around the neck. Y. Ned. IX, beg. 41b ק׳ . . . הנודר צוארו על he who makes a vow is like one putting a collar around his neck. Ib. [read;] אחד ק׳ וראה . . לקוסטודיא וכ׳ פנוי it is as if a guard passed by (with prisoners), and some one seeing a collar vacant would put his head into it. Gitt. VI, 5 וכ׳ בק׳ היוצא if one is led out in chains (a. prisoner) and says, write ye a letter of divorce &c.; Y. ib. 48a bot. ממון של בק׳ אפי׳ אלא סכנה של בק׳ דבר סוף לא this refers not only to a prisoner in danger (to be tried for his life), but also to a prisoner to be tried for a money matter; וכ׳ הק׳ שכל for every prisoner is to be considered in danger of his life. Bab. ib. 65b הוה בק׳ יוצא גניבא G'niba. was taken prisoner;(Y. ib. l. c. למתקטלא אתאפק). Lam. R. introd. (R. Z' 'era) וכ׳ מצוארו ק׳ העביו he (King Hosea) removed the collar (of responsibility) from his neck, and put it on the neck of the people &c.; Yalk. Kings 236. Snh. 7b, a. e. וכ׳ תלוי ק׳ . עשרה if ten men sit in court, the responsibility rests upon every one of them; a. fr. -- P, קולרים, קולרין. - [Midr. Till. to Ps. X, 10 בקולרים מפיל, v. קלירוס. --Y. Ber. VII, 11c (Daniel said,) וכ׳ בק׳... בניו His children are in chains (in the Babylonian exile), where is His strength (that we should say הגבור) (Yoma 69b נכרים בבניו משתעבדים). Yalk. l. c. וכ׳ בק׳ עמו שבאו . . מפלתו אחר after the downfall ofSennacherib Ezekiah arose and freed all the people that had come with him in chains (the Egyptian prisoners) &c.; a. e. -- Trnsf. a chain of men, gang. Yeb. 122a וכ׳ אדם בני של ק׳ a party of men travel- ling to Antiochia; Tosef. ib. XIV, 7 קולאר (Var. קולר). -- Pl. as ab. Kidd. 72b ק׳ ק׳ Ar. (ed. only once ק׳), a Var. to צוורני (v. Rashi a. l.), v. צוורנא.