ly; Yalk. ib. 21. Keth. 20a when he has been enjoying the
usufruct ובש׳ שנים שלש for three years, and that in com-
fort (without protest by claimants); a. e.
שופיא ch. same. Lev. R. s. 34 Ar. s. v. שף 3 (in an unintelligible quotation not found in ed.).
שופין m. (שוף II) file. Kel. XXX, 1, v. שוף II (Ar. שופיכא).
שופינא ch. same. Targ. O. Deut. IX, 21 ed Berl. (oth. ed. שו׳; Y. שופנא). Targ. ISam. XIII, 21 (h. text פצירה). -- B. Kam. 98a, v. שוף II ch.
שופך, v. שובך.
שופכים, שופכין m. pl. (שפך) that which is poured out into the gutter, wastewater. Sabb. VIII, 1 הש׳ וכל וכ׳ and the measure for all kinds of dirty waters is one- fourth of a Log (for Sabbath laws). Ib. 78a חזו למאי ש׳ what is waste water fit for Hull. 105b ש׳ משום on account of the dirty water (on the root, which may come down through the spout). B. Bath. 19b בש׳ התם there (in Mish. II, I) reference is made to a collection of urine to be poured out; a. e.
שופנא, v. שופינא.
שופנין, v. שפנינא.
*שופנר m. (denom. of שופנא) one whose legs are file- shaped, withoutt calves. Bekh. 45a; Tosef. ib. V, 4 שיופגד ed. Zuck. (Var. שיופצד; oth. ed. שיופצר, שיופנר).
שופע m. (שפע) plenty, liberality. Lev. R. s. 4 שלשה בש׳ ונותנין בש׳ נוטלין three powers take plentifully and give plentifully; the earth, the sea, and the government.
שופר m. (b. h.; שפר) [rounded; cmp. שפופרת,) 1) horn, trumpet, Shofar, contrad. to חצצרות. R. Hash. III, 3 נש׳ וכ׳ השנה ראש של the horn for the New Year's Day (used in the Temple) was from a mountain-goat, straight, and its mouthpiece was inlaid with gold. Ib. וכ׳ מאריך ש׳ the tone of the shofar was prolonged, that of the accom- panyng trumpets short. Ib. 4. Lev. R. s. 29; a. v. fr. --- Pl. שופרות. R. Hash. III, 2, v. קרן. Lev. R. l. c. נוטלין ובריה וכ׳ שופרותיהן and on New Year's Day they take up their Shofars and blow before the Lord, and he rises from the throne ofjustice to that of mercy &c.; ib. שופריהן; a. fr. -- Esp. שופרות (also שופר) shofaroth, that section of the Musaf service of the New Year's Day which treats of the shofar (of the Revelation). R. Hash. IV, 5 ותוקע ש׳ the reader recites shofaroth and blows. Ib. 6 ש׳ מעשרה. . . פוהתין אאין you must cite no less than ten Biblical verses referring to the shofar. Ib. (32a) של וש׳ זכרונות מלכיות מזכידין אין פורענות Ms. M. (ed. ושופר מלכות זכרון) you must not cite verses referring to rulership, memorials, and shofar which allude to evil dispensations; a. e. -- 2) horneshaped boשש in the Temple to receive the money for sacrifices which are supplied by the Temple authorities. Tosef. Shek. III, 2 לש׳ וותן and puts the money into the proper box. Ib. נדבה של ש׳ box for free-will offerings. Ib. 3 לקינים נשש box for bird ofterings; a. tr. -- Pl. as ab. Shek. VI, 1; Tosef. 1b. II, 1; a. fr.
שופרא, שופ׳ ch. same. Targ. Ex. XIX, 13 (h. text יובל). Ib. 16; a. fr. -- Pl. שופריא, שופרי. Targ. Josh. VI, 4; a. e. - Targ. II Esth. IV,16 ששופורי. - V. שיפורא.
שופרא m. (שפר) 1) beauty, grace. Targ. Prov. XXXI, 30. Targ. Ps. XLV, 3. Ib. 12; a. fr. - Ber. 3b, v. ככא. Ab. Zar. 20a עפרא בלי ש׳ דהאי (not שופריא) that the dust. should destroy this beauty. B. Mets. 84a יוחנן דר׳ שופריה the beauty of R. J.; a. fr. -- V. שפר ch. -- 2) best portion. Targ. O. Num. XVVIII, 29; 30; 32 (h. text חלב). -- Pl. ששופרי. Pes. 3b ש׳ ש׳ קאכילנא I got the best pieces (of the Pass- over lamb) to eat.
שופרזא m. (Paleg of שפר, v. שופר) drinking horn. - Pl. שופרזי. Ketb. 65a האי כי בשש׳ ליה משקי דהוו that they gave him to drink of horns like this (as large as my arm). --[Ar. reads זייני בשפר soldiers' horn ().]
שופרי, ש׳ בית pr. n. pl. Beth Shufre. Lev. R s. 22 ש׳ ב׳ בקעת the valley of Beth-Sh. (Koh. R. to V, 8 טופת; Yalk. ib. 972 נטופא).
שופריא, v. שופרא.
שופתא f (שוף II) 1) (cmp. שפא) chip, pin. Gitt. 32a; Sabb. 102b, v. קופינא. Hor. 13a וכ׳ דמרא ש׳ אפי׳ (not מרא, v. Rabb. D. S. a. l. note 400) they (the mice) gnaw even at. the pin in thehoe. -2) the smooth part. Sabb.1140a דתומא ש׳ the inner part of galic; (Ms. M. שיפוותא borders of garrlic).
שוץ, v. שיץ.
שוצינא, שוצניתא, v. sub שיצ׳.
שוק, Targ. Ps. LXXIV, 3 משווק, משוק, v. שווח II.
שוק I (b. h. Polel; cmp. נשק) to touch, join, come in contaddt; (cmp. חפן) to desire. - Denom. ושוקה. Hithpol. השתוקק, Nithpol. נשתוקק (denom. of תשוקה =התששוקק) to long for (with על). Yeb. 6 2b (ref. ttoתשוקתך, Gen. III, 16) וכ׳ על משתוקקת האשה the wife has a desire for her husband when he is about to go on the road; Erub. 100b; Yalk. Gen. 32. Keth. 65a (ref. to שקויי, Hos. II, 7) וכ׳ עליהן משתוקקת.. . דברים things which a woman longs for; jewelry. Num. R. s. 10, beg. (ref. to שוקיו, Cant. V, 15) וכ׳ הקביה שנ׳ העולם זה that means the world, which the Lord has been longing to create; a. e.
שוק II m. (preced.)=תשוקה, desire, longing. Cant. R. to VII, 11 (ref. to תשוקתו, ib.) של שוקן אין הן שוקין שלשה וכ׳ ישראל there are three kinds of desires; Israel longs for none but for his father in heaven; אשה של שוקה אין וכ׳ woman's desire is for her husband; יצר של שוקו אין וכ׳ the evil temptation longs for Cain and the like of him; וכ׳ בשמים של שוקן אין the rains desire the earth (ref. to ותשקקה, Ps. LXV, 10); v. תשוקה. Midr. Till. to Ps. CXVII (expl. ותשקקה, v. supra) שוקה לה תן ed. Bub. (oth. ed. תשוקתה) grant to her that for which she (the earth) longs. -- Pl. שוקין, v. supra.