ate the fig, and threw the peel away; (oth. opin. the
kernel; Ms. M. 2 שילחה, v. Rabb. D. S. a. l. note 30), v.
תוחלא.
שיחלייא, שיתחליים, שיחלים, v. sub ש.
שיחרור, Lam. R. to I, 1 רבתי (מאת׳ חד 8) אפוי וש׳, v. שחר II.
שיחרור, שח׳ m. (שהרר) setting free, emancipation, liberty. Kidd. 15b לש׳ for restoration to iberty, opp. לשעבוד to be the redeemer's slave. Gitt. I, 6 ש׳ שטר writ of emancipation; a. e. -- Pl. שיחרורין, שח׳ writ of eman- cipation. Ib. עבדים שחרורי; ib. 4. Ib. 9a, sq. שי; a. fr.
שיחרורא, שח׳ ch. same. Targ. Y. Lev. XIX, 20.
שיחתא, v. שחתא.
שיט, שייט m. (שוט) swimmer. Kel. II, 3, v. חבית; Bets. 36b; Tosef. Ter. VII, 14, v. טיח.
שיטא, שיי׳ ch. same. Targ. Is. XXV, 11. - Yoma. 77b, v. שיוטא; Y. Shek. VI, 50a top (ed. Krot. שיוט׳, corr. acc.; Bab. ed. שיי׳; Ms. M. שיטא), v. סחייא.
שיטא, שטא I m. =h. שטה, acacia. Targ. Y. Ex. XXV, 10; 13. - B. Bath. 80b, v. שיטה. -- Pl. שיטין, שיטייא, שט׳. Targ. O. Ex. l. c. Targ. Is. XLI, 19; a, e. -- Ex. R. s. 6; Tanh. Vaera 2, v. הנייה ch. Gen. R. s. 94 וכ׳ הוו דש׳ אעין (some ed. דשטים) there were acacia trees in Magdala, but people refrained from using them out of regard for the sanctity of the holy Arkk; Cant. R. to I, 12 דשטים; a. e.
שיטא II line, system, v. שיטתא.
שיטה, שטה I f. (b. h.; =שנטה, Egypt. שגט, v. Ges. Thes. s. v. שגט) acacia. R. Hash. 23a (as a species of cedar), expl. תורניתא; B. Bath. 80b שיטא (corr. acc.). R. Hash. l. c. וכ׳ שנטלו וש׳ ש׳ כל the Lord shall cause every acacia tree that the gentiles have taken from Jerusalem to be restored. tto her. Tanh. T'rum. 9 בו ש׳ של אארז . . . ארון כל in every ark (for the Torah scrolls) that Israelites make, they must put shittah-cedar. Ib. בלבד הש׳. . . ומכולן and of all these (species of cedars) only the acacia was chosen (for the Tabernacle); a. e. - Trnsf. the holy Ark. Ab. Zar. 24a; Gen. R. s. 54, v. רום I h.; Midr. Sam. ch. XII. Ib. . . היו וכ׳ ש׳ כלפי (Gen. R. l. c. הארון) the cows turned their faces towards the Ark, and recited songs. --- Pl. שיטים, שט׳. Tanh.l. c. בשש׳ ומתרפאין, v. שטים. Ib. את מרפא אני . . אאמר הש׳ the Lord said, in the future I shall heal (restore) the acacias (ref. to Joel IV, 18). EEx. R. s. 35; a. fr.; v. שטים.
שיטה II pr. n. pl. Shittah (b. h. שטים). Y. Maasr. I, beg. 48c וכ׳ ש׳ חרובי carobs of Shittah and Zalmonah.
שיטה, שטה III t (שטט, cmp. שרטט) 1) row, line. Neg. X, 6 וכ׳ שער של וש׳ and a row of hair separating them. Y.Kidd. II, 62a וכ׳ של ושי׳... אשה (not שוטה) a bald-headed womman with a row ot hair going arouud from ear tto ear. Y. Yoma IV, 41a top וכ׳ אחת ש׳ אאלא. . ראיתיו אני I have seen it (the high priest's mitre) in Rome, and there was engraved on it only in one line, 'holy unto the Lord. Tosef. Gitt. IX (VII), 11 אחת ש׳ מלא the space of one line (of writing); Y. ib. IIX, 50c; Y. B. Bath. X, beg. 17b. Treat. Sorff'rim XII, 8; a. fr. -- Pl. שיטין, שט׳ (m.), שיטות. Ib, תורה של שיטותיה the division of lines in the Pentateuch. Ib. 9 וכ׳ הש׳ תחלת סימן the mark for the beginning oflines (in Hadeinu, Deut. XXXII) is, Haaeinu, Yh arof &c. Y... B. Bath. l. c. ש׳ שני מקום the space of two lines; Tosef. Gitt. l.cc.; Y. iib.l. c. Hull. 65a ש׳ בשני להו פסיק תיבות בשתי וכ׳ written as two separate words, but not divided between two lines; a. fr. - 2) (trnsf.) line of thought, opinion, prin- ciple, systemm. Lev. R. s. 2 אחרת ש׳ אמר offered a second mode (of developing the same idea from two Scripture verses). Y. Gitt. V, 47c top; Y. Erub. VII, 24c bot. דרדן וכ׳ בשיטת לה they entered into (drew an analogy from) the principle laid down in the law concerning trans- actions of children. Erub. 99a, a. e. הש׳ מוחלפת, v. הלף; (Rashi; R. J. is at variance with his own principle, v. שיטתא). Y. Pes. VII, beg. 34a מאיר ר׳ בשיטת following up R. Meir's principle. Y. Peah V, 19a top [read)] בשיטתן וכ׳ אמרין דאתוון בשיטתכן השיבהו he (R. EEl.) argued against them by entering into their opinion (without adopting it for himself); according to your principle, whenyou say &c.;7 a. fr. (in Chald. diction, v. שיטתא). -- Pl. שיטין. Num. R. s. 19b (ref. to המרים, Num. XX, 10) בו יש הרבה ש׳ there are several ways of interpreting that word; a. e.
שיטותא, v. שיטתא.
שיטנןו, Tanh. Shof'tim ed. Bub. 3, v. שטר.
שיטפי, שיטפא, שיטפה, v. שטף, .שטפ.
שיטתא .שיטא m., שיטהh. form)-h. שיטה III. 1) row, line, stripe. Zeb. 12b וכ׳ ש׳ בחדא כולהו they all stood in one line (were equal in rank and united). -- Pl שיטיא, שיטיה, שט׳. Y. Shebu. VI, 37a bot., v. קולסיתא. Y. Gitt. V, 46a bot. וכ׳ ש׳ ביני . .. והוה and R. H. wrote be- ttween the lines; a. e. -2) opiinion, principle, system. Y. Ber. IX, 13a bot, אוחרי בשיטה אמר . . יודן ר׳ R. J.. . expressed the idea in a different way; ib. אוחרי ש׳.. יודן ר׳. Keth. 17a לסבא שיטתיה (ליה אהניא) his line of conduct (habit of participating in wedding ceremonies) benefited the old man (v. שוטיתא). B. Mets. 69a איתמר שיטה אלא . . . לאו it was not quoted as a halakhah, but as a line of opinions (all of equal rank). Y. Snh. VIII, beg. 26a שיטתיה מחלפא וכ׳ R. S. b. Lakish's principle is at variance with itself; here he says. . .., and there he says &c.; Y. Peah IV, 18aו bot., sq.; a. fr. - Naz. 32b בשיטתייהו ואוקמיה, v. ששטף. - Pl. שיטין, ששין. Ruth R. to II, 14 ש׳ שית בה פתר inter- preted it in six ways. Lev. R. s. 2 ש׳ תרתין אמר offered two modes of developing the same idea, v. שיטה III. Y. Ber. IX, 13a; a. e.
.posts, legs of a bedstead (שוטיתאf. pl. (cmp. (שיטתא Y. Maas. Sh. IV, end, 55c דערסא שיטתיה . . . ארזי ארבעתי (not דערסי; prob. to be read; שיטתה) tthe four cedars (in