Page:A critical and exegetical commentary on Genesis (1910).djvu/155

This page needs to be proofread.

position; hence 23 may have been the original continuation of 19, to which it forms a natural sequel. There is thus some reason to believe that in this instance, at any rate, the 'tree of life' is not from the hand of the chief narrator.—(4) Other and less certain duplicates are: 26 210 (11-14) (see above), 8a 9a (the planting of the garden); and 8b 15a (the placing of man in it); 223 320 (the naming of the woman).—(5) Bu. (Urg. 232 ff.) was the first to suggest that the double name (Symbol missingHebrew characters) (which is all but peculiar to this section) has arisen through amalgamation of sources. His theory in its broader aspects has been stated on p. 3, above; it is enough here to point out its bearing on the compound name in Gn. 2 f. It is assumed that two closely parallel accounts existed, one of which (Je) employed only (Symbol missingHebrew characters), the other (Jj) only (Symbol missingHebrew characters). When these were combined the editor harmonised them by adding (Symbol missingHebrew characters) to (Symbol missingHebrew characters) everywhere in Jj, and prefixing (Symbol missingHebrew characters) to (Symbol missingHebrew characters) everywhere in Je except in the colloquy between the serpent and the woman (31-5), where the general name was felt to be more appropriate.[1] The reasoning is precarious; but if it be sound, it follows that 31-5 must be assigned to Je; and since these vv. are part of the main narrative (that which speaks only of the tree of knowledge), there remain for Jj only 322. 24, and possibly some variants and glosses in the earlier part of the narrative.—On the whole, the facts seem to warrant these conclusions: of the Paradise story two recensions existed; in one, the only tree mentioned was the tree of the knowledge of good and evil, while the other certainly contained the tree of life (so v. Doorninck, ThT, xxxix. 225 f.) and possibly both trees;[2] the former supplied the basis of our present narrative, and is practically complete, while the second is so fragmentary that all attempt to reconstruct even its main outlines must be abandoned as hopeless.

  1. So Gu. A still more complete explanation of this particular point would be afforded by the somewhat intricate original hypothesis of Bu. He suggested that the primary narrative (J1) in which (Symbol missingHebrew characters) was regularly used, except in 31-5, was re-written and supplemented by J2 who substituted (Symbol missingHebrew characters) for (Symbol missingHebrew characters); the two narratives were subsequently amalgamated in rather mechanical fashion by J3, with the result that wherever the divine names differed both were retained, and where the documents agreed (Symbol missingHebrew characters) alone appears (Urg. 233 f.). Later in the volume (471 ff.) the hypothesis is withdrawn in favour of the view that J2 contained no Paradise story at all.—A similar explanation is given by v. Doorninck (l.c. 239), who thinks the retention of (Symbol missingHebrew characters) in 31-5 was due to the redactor's desire to avoid the imputation of falsehood to Yahwe!
  2. The point here depends on the degree of similarity assumed to have obtained between the two recensions. Gu., who assumes that the resemblance was very close, holds that in Jj probably both trees were concerned in the fall of man. But the text gives no indication that in Jj the knowledge of good and evil was attained by eating the fruit of a tree: other ways of procuring unlawful knowledge are conceivable; and it is therefore possible that in this version the tree of life alone occupied a position analogous to that of the tree of knowledge in the other (see, further, Gressmann, ARW, x. 355 f.).