Page:A grammar of the Bohemian or Cech language.djvu/134

This page needs to be proofread.

as opposed to jazyk, the mere

spoken language, brother, bratr, m. See remarks

s. v. on the irreg. plur. of

this word, school, škola.

profound, thorough, důkladný.

investigator, badatel.

of Bohemian language; trans- late, ' in Bohemian gram- mar,' mluvnic lví, as used in an abstracted sense; the word for an actual grammar is mluvnice ; root mluv.

in six parts, šestidílný.

Bible, Bibli, s.f. KááKrálická, Utraquist.

to edit, publish, vydali.

is, translate ' has become,' stáli se.

monument, pomník. Put this and the accompanying adjec- tive in the predicative instr.

beauty, lepotvárnost, or beauty of construction lep- and tvar-. Cf. adj. tvárný, well-made, well-formed.

local or belonging to the towns, municipal, městský.

the commune, obec, s.f.

especially, nejvíc.

to exert oneself, pečovali. The root of this word explained supra.

superintendence, opatření. to be adequate, to furnish suffi- cient, stačili dosti. for, k.

necessary, potřebný.

literary, belonging to letters, literní; especially with the idea of rudimentary know- ledge.

knowledge, známost, s.f.; zna, to know.

a teacher, učitel. See previous notes on root uc, which en- ters into so many words.

to appoint, -settle, dosazovali; other aspect, dosadili (root sad, same as Lat. sedeo).

over them, or to them, k nim.

of Prague, Pražský.

were; use iterative.

a town or city, město, s.n.

a little town, městečko. The Bohemian language, as is the case with all the Slavonic languages, is rich in the use of diminutives.

almost (lit. quickly), skoro (same root as English sheer).

throughout, veskrz (two pre- positions compounded).

master of arts, mistr. Abridged from magister, and illus- trating the way in which