Page:A grammar of the Bohemian or Cech language.djvu/184

This page needs to be proofread.

pěkný, adj., beautiful, lovely. peřina, s.f., a feather bed. personalia, personal effects

(humorously borrowed from

the Latin). pěstoun, s.m., foster-father or

tutor.

pěstování, s.n., encouragement, taking care of.

pěstovali, v.a., to handle.

Petr, proper name, Peter.

pevně, adv., certainly, clearly.

pilně, adv., busily.

pismo, s.n., a writing.

piti, v.a., to drink.

plan, s.f, a plain.

planeta, s.f, a planet.

plápol, s.m., a flame.

pláli, m., a cloak.

plazili, v.n., to crawl, to creep.

plnili, v.a., to fill.

plynouti, v.n., to flow, to swim.

po, prep., after, on, about.

polet, s.m., a number, calcula- tion.

polítali, v.a., to reckon. politi, v.a., to begin. pocta, s.f., honour. />0í/, prep., under. poddáni, s.m., subject. podnož, s.f., a footstool. podoba, s.f., a likeness. podráždili, v.a., to irritate. poetický, adj., poetical.

pohanský, adj., Pagan (Lat. paganus).

pohrdali, v.a., to despise (past, pohrdl).

poklon, s.m., a bow, a salutation.

pokralovati, v.a., to advance.

pokynouti, v.n., to beckon.

/Jo/ř, s.n., a field.

položití, v.a., to lay down.

pomoc, s.f., assistance.

Pomoří, s.n., the coast-land, Pomerania.

poněvadž, conj., because.

popud, s.m., an incentive.

porážka, s.f., a defeat.

posavad, adv., up to the pre- sent time (same as posud).

poslali, v.a., to send.

poslední, adj., the last.

postavení, s.n., a position.

postel, s.f., a bed.

posud, adv., till the present time.

potají, adv., secretly.

potkali, v.a., to reach, to come upon.

potkávali, v.a., to meet. potom, adv., afterwards. potřeba, s.f, need. potřebovali, v.a., to stand in

need of. povaha, s.f, peculiarity. pověra, s.f, superstition. povstali, v.n., to rise up. povysetivati, v.a., to raise.