Page:A grammar of the Bohemian or Cech language.djvu/90

This page needs to be proofread.

decrees of the Emperor Joseph did not lead to the result that in the people themselves the love of their native language was quenched.

Sometimes purpose is expressed by the supine, thus: chodíme do íkoly se učit, we go to the school to learn (učil, sup. from učili); přisel jsem s Vami si pohrál, I have come to play with you (pohrát, from pohráli).

Each verb has its verbal noun, but the infinitive may also be used absolutely,, as odkudž viděli jest daleko široko, from which a wide expanse may be seen. Cf. also the following uses of the infinitive : bylo viděli, one could see; jest se obávali, one must fear.

Dáli with the infinitive means to permit, as nedal mu k sobe přistoupili, he did not allow him to approach him.

The infinitive is also frequently used with není, nebylo, nemám, neměl jsem, as není kde lůžko postavili, there is no place where one can put the bed; nemá zač koupili, he has no money to buy with.

The infinitive takes with it an adjective or participle in the dative or in the instrumental, as byli štědrým, to be bountiful ; chlíli býti bohatu, to wish to be rich.

ORDER OF WORDS IN A SENTENCE.

This is in the main the simple and natural one; the verb is not necessarily placed at the end of a sentence. The adjec- tive generally precedes the noun, but sometimes follows; e. g. mezitím zemřela Karlovi mladá manželka jeho Blance, i vstoupili po sedmi měsících ve druhé' manželství, in the meantime Blanche, • the young wife of Charles, died, and after seven months he entered upon a second marriage. The abundance of inflexions allows a certain licence of position, thus: sometimes the accu- sative case is put before the verb which governs it, as vydali rozkaz, jimž . . . arcibiskupa a opata vyporěděli ze země, they