Page:Anthology of Modern Slavonic Literature in Prose and Verse by Paul Selver.djvu/120

This page has been proofread, but needs to be validated.
96
STANISLAW PRZYBYSZEWSKI

of the Mazurek,[1] and within the compass of these few primordial notes the mighty artist aroused the Polish soul from its very depths to a potent and sorrowful vitality. The frame within which I am dealing with the most significant revelations of the Polish spirit, does not permit me to enter upon a thorough analysis of Chopin's production. I will draw attention only to those works in which the Chopin-race, the Chopin-land attain their clearest utterance. And among these, one of the most significant seems to me, Mazurek Op. 41, No. 1.

Maestoso.

A calm, twilight state of dream, now and then stirred by an upheaval of the soul—pining melancholy of endless plains, straying of weary fingers on the great celestial harp of joy-sated woe, and suddenly, like a gust of wind, of which none can say whence it comes, an abrupt cry, half a triumphal shout, half a moaning gasp, which stifles the deep sorrow concealed somewhere beneath.

Dance, my soul, dance!

And God knows whence came this wild joy, this craving for mighty gratification reaching from one end of the earth to the other; of themselves the feet stamp to the rhythm of a crazed dance,

  1. Mazurek is something quite different from Mazurka. Chopin's Mazurek is not to be confused with the dance-tune of the Mazurka.