This page has been validated.

KNOT VI.


HER RADIANCY.


"One piecee thing that my have got,
Maskee[1] that thing my no can do.
You talkee you no sabey what?
Bamboo."


They landed, and were at once conducted to the Palace. About half way they were met by the Governor, who welcomed them in English—a great relief to our travellers, whose guide could speak nothing but Kgovjnian.

"I don't half like the way they grin at us as we go by!" the old man whispered to his son. "And why do they say 'Bamboo!' so often?"

"It alludes to a local custom," replied the Governor, who had overheard the question. "Such persons as happen in any way to displease Her Radiancy are usually beaten with rods."

  1. "Maskee," in Pigeon-English, means "without."