Page:Catalogue of Bengali printed books in the library of the British Museum.djvu/87

This page needs to be proofread.

149 MAIOIIUSUI) ANA – MADHUSUDANA PALA, sissita äfail [Samsaralilä. An historical story of the latter part of the 16th century.] pp. 458. EfēzēI EI > zo g [Calcutta, 1898.] 129. 14127. cc. 9. MADHUSUDANA SARKAR. See Bible.— Matthew. খ্ৰীষ্ট-পুরাণ vif<| I [Khrishta-puräna. A metrical | version of the Gospel of St. Matthew by Madhu- sūdana Sarkār.] [1907.] 12°. 14123. a. 47. MADHUSÜDANA SENA GUPTA, zfq×f[a] | [Barisal. A poem on the distress and poverty of the inhabitants of the district of Barisal.] pp. 16. *fāzi ( 5l [Calcutta, 1906.] 12°. 14129. bb. 28.(3.) MADHUSŪDANA SMRITIRATNA. See KĀșīNĀTHA রত্নবিভ্ৰম । [Ratnavibhrama. An exposure of errors contained in Madhusudana’s commentary on the Dattaka – mimämsä, and the Dattaka-chandrikā.] [1888.] 8°. 14125. a. 19.(1) SMĀRT AvĀGīsA. MAEZUDDIN AB0 WAEZ MOHAMMAD. See MU‘Izz al-DīN (ABÙ WA'Iz MUńAMMAD). MAGHA, Sisupalabadha. Cantos i. and ii. [Sanskrit text, with paraphrase and Mallinătha’s commentary. Edited [with translations into English and Bengali] by Pundit Nobin Ch. Vidyaratna. (fTonigaux ) Second edition. pp. 206. Calcutta, [1891.] 8°. 14072. с.с. 51. [Sarga i.] Magha's Shishupal badham. Containing an introduction in Euglish . . . paraphrase . . . Mallinatha’s Sarbaukasa, Bengali and English translations . . . Anglo Sanskrit notes . . . with exhaustive grammatical notes . . . by Pandit Nabin Chandra Vidyaratna. New edition. pp. iv. 236. Calcutta, [1901.] 8°. 14085. с. 49.(2.) MAHĀBHĀRATA. See CHANDRANĀTHA VASU. #sore; I [Savitri-tattva. A critical analysis of the Mahābhārata story of Sãvitri.] [1900.] 8°. 14131, d. 39.02.) See DAnrodara Vidy AxandA. f==a>f[3 i ... ] *Tās EistS I [Mahābhārata. A summary of the | Sanskrit epic, with quotations.] [1896.] 8°. 14085. c. 45.(vol. ii.) See RAMACHANDRA MUKHoPADHYAYA, of Harinalhi. 33s soil [Durgāmangala. A metrical version of the Mahābhārata story of Nala and 1898. 12°. 14129, a. 28 (2.) Damayantī.] | Vanhşa. –MAHIA IBHA IRATA 1js) MAHABHARATA (continued). See Surendranatha THAKURA. মহ ভারত । মূল আখ্যান । [Mahābhārata. The incidents of the epic poem translated in narrative form.] [1906.] 8°. 14129。f。2。

  • [= Isfarz | [Mahābhārata. With the HariTranslated into prose by Kaliprasanna Simha. Sixth edition.] off, El S to 6 [Calcutta, 1898, etc.) 8o. 14129. f. 7.

In progress. Part of a series entitled Purāna-sangraha.

  • I* (STARE | [Mahābhārata. A metrical version by Vijaya Pandita of the Sanskrit cpic. Edited by Nagendranātha Vasu.] 2 pts. Calcutta, [1899-1906.] 8°. 14129. ff. 1.

One of the Sãhityaparishat-granthāvali series.

  • I* {5,3,5 . [Mahābhārata. Translated from the Sanskrit into Bengali verse by Rajakrishna Rāya.] *f;i&s=1 - ?ev [Calcutta, 1901. 4°.

14129. g. 10. Separate pagination for each book. The Mohabharut . . . Translated into Bengalee . . . by Kaseeram Dass Mohanubhaba. HsETH ও সমগ্র মহাভারত অষ্টাদশপৰ্ব্ব | pp. xiv. 1048. কলিকতা ১৩১০ [Calcutta, 1008.] 89. 14129. e. 27. প্রতিমূৰ্ত্তির সহিত মাহাভারত অষ্টাদশ পৰ্ব্ব । [Mahābhārata. Another edition.] Æfāzē, El > s > 8 [Calcutta, 1907.] 8o. Translated by Kāsīrāma Dāsa. pp. x. ii. 1080. With 8 plates. 14129. е 34.

  • TEISTE I [Mahābhārata. A prose translation made by order of Mahtab Chand, Maharaja of Burdwan.] 2 কলিকতা ১৩১৪ [Calcutta, 1907.] 4°. 14129. g. 11.

vols. ছুটিখানের মহাভারত । অশ্বমেধ পৰ্ব্ব [Asvamedhaparva. A metrical translation of the redaction ascribed to Jaimini, composed for Chhuti Khān of Chittagong by Srikara Nandi..] pp. 120. See Periodical Publications-Calcutta. 2iërzīsfāīl zi=T==īt I [Prāchina Bāṁgālā granthāvalī.] 1900, etc.) 8o. 14.133. ff. 2. Incomplete; no more published. nos. 1-15. GiffH-STRE I [Asvamedhaparva. Trans lated into verse by Kāliprasanna Vidyāratna. | secondedition.] pp. iii. 326. *f**Rei [Calcuttm, 1902.] 8°. 14129. е. 28.