Open main menu

Page:Comedies of Aristophanes (Hickie 1853) vol2.djvu/243

This page has been proofread, but needs to be validated.

in the bed-clothes, so that it was only just now I could get this garment of his.

1st Wom. Well now I see Clinarete also, and Sostrate here now approaching, and Philænete. [Enter Clinarete, Sostrate, and Philænete.]

Prax. Will you not hasten then? for Glyce swore that that one of our[1] number who came last, should pay three choæ of wine, and a chœnix of chick-peas.

1st Wom. Don't you see Melistice, the wife of Smicythion, hastening in[2] her slippers? and she alone appears to me to have come forth from her husband undisturbed.[3]

2nd Wom. And don't you see Gusistrate, the wife of the innkeeper, with her lamp in her right hand, and the wife of Philodoretus, and the wife of Chæretades?

Prax. I see very many other women also approaching, all that are good for aught in the city.[4]

3rd Wom. (entering, followed by many others). And I, my dearest, escaped and stole away with very great difficulty; for my husband kept coughing the whole night, having been stuffed with anchovies over-night.[5]

Prax. Sit down then, since I see you are assembled, in order that I may ask you about this, if you have done all that was determined on at the Scira.

4th Wom. Yes. In the first place I have my armpits rougher[6] than a thicket, as was agreed upon. In the next place, whenever my husband went to the market, I anointed

  1. "The ordo is: τὴν ὑστάτην ἡμῶν ἥκουσαν ἀποτίσειν τρεῖς χόας οἴνου." Brunck.
  2. Wie flink in den Männerschuhn sie heranklappt." Droysen.
  3. "She alone of all
    Seems to have passed the night without disturbance."Smith.
    "κατὰ σχολὴν is otiose, in the same sense that Terence in the Andrian says, aliam otiosus quæret, ἑτέραν κατὰ σχολὴν ζητήσει, a son aise." Brunck.
  4. "Die in der Stadt was Rechtes sind." Droysen. Xenoph. Hellen. v. 3, 6, ὅ τι ὄφελος στρατεύματος. Thuc. viii. 1, τοῖς πάνυ τῶν στρατιώτων. Cf. Theocr. vii. vs. 4. Epigr. xvi. 4. Apoll. R. iii, 347.
  5. "He supped on sprats, and got an indigestion;
    So through the night 'twas nought but cough, cough, cough!"Smith.
  6. Juvenal, Sat. ii. 11,
    "Hispida membra quidem et duræ per brachia setæ
    Promittunt atrocem animum."——