This page has been validated.
512   
DRAMA
[MODERN FRENCH

Italian in its defects. A mixture of the forms of classical comedy with elements of Spanish and of the Italian pastoral was attempted with great temporary success by A. Hardy, a playwright who thanked Heaven that he knew the precepts of his art while preferring to follow the demands of his trade. The mixture of styles begun by him was carried on by the marquis de Racan,[1] J. de Rotrou and others; and among these comedies of intrigue in the Spanish manner the earliest efforts of Corneille himself[2] are to be classed. Rotrou’s noteworthier productions[3] are later in date than the event which marks an epoch in the history of the French drama, the appearance of Corneille’s Cid (1636).

P. Corneille is justly revered as the first, and in some respects the unequalled, great master of French tragedy, whatever may have been unsound in his theories, or defective in his practice. The attempts of his predecessors had been without life, because they lacked really tragic characters and the Corneille.play of really tragic passions; while their style had been either pedantically imitative or a medley of plagiarisms. He conquered tragedy at once for the national theatre and for the national literature—and this, not by a long tentative process of production, but by a few masterpieces, which may be held to be comprehended within the ten years 1636 to 1646; for in his many later tragedies he never again proved fully equal to himself. The French tragedy, of which the great age begins with the Cid, Horace, Cinna, Polyeucte and Rodogune, was not, whatever it professed to be, a copy of the classical tragedy of Greeks or Romans, or an imitation of the Italian imitations of these; nor, though in his later tragedies Corneille depended less and less upon characters, and more and more, after the fashion of the Spaniards, upon situations, and even upon spectacle, were the forms of the Spanish drama able to assert their dominion over the French tragic stage. The mould of French tragedy was cast by Corneille; but the creative power of his genius was unable to fill it with more than a few examples. His range of passions and characters was limited; he preferred, he said, the reproach of having made his women too heroic to that of having made his men effeminate. His actions inclined too much to the exhibition of conflicts political rather than broadly ethical in their significance. The defects of his style are of less moment; but in this, as in other respects, he was, with all his strength and brilliancy, not one of those rarest of artists who are at the same time the example and the despair of their successors. The examens which he printed of all his plays up to 1660 show how much self-criticism (though it may not always be as in this case conscious) contributes to the true fertility of genius.

In comedy also Corneille begins the first great original epoch of French dramatic literature; for it was to him that Molière owed the inspiration of the tone and style which he made those of the higher forms of French comedy. But Le Menteur (the parent, with its sequel, of a numerous dramatic progeny[4]) was itself derived from a Spanish original,[5] which it did not (as was the case with the Cid) transform into something new. French tragi-comedy Corneille can hardly be said to have invented;[6] and of the mongrel growths of sentimental comedy and of domestic drama or drame, he rather suggested than exemplified the conditions.

The tragic art of Racine supplements rather than surpasses that of his older contemporary. His works reflect the serene and settled formality of an age in which the sun of monarchy shone with an effulgence no clouds seemed capable of obscuring, and in which the life of a nation seemed Racine.reducible to the surroundings of a court. The tone of the poetic literature of such an age is not necessarily unreal, because the range of its ideas is limited, and because its forms seem to exist by an immutable authority. That Racine should permanently hold the position which belongs to him in French dramatic literature is due to the fact that to him it was given to present these forms—the forms approved by his age—in what may reasonably be called perfection; and, from the point of view of workmanship, Sophocles could not have achieved more. What his plays contain is another question. They suit themselves so well to the successive phases in the life of Louis XIV., that Madame de Sévigné described Racine as having in his later years loved God as he had formerly loved his mistresses; and this sally at all events indicates the range of passions which inspired his tragic muse. His heroes are all of one type—that of a gracious gloriousness; his heroines vary in their fortunes, but they are all the “trophies of love,”[7] with the exception of the scriptural figures, which stand apart from the rest.[8] T. Corneille, Campistron, Joseph Duché (1668–1704), Antoin de Lafosse (c. 1653–1708) and Quinault were mere followers of one or both of the great masters of tragedy, though the last named achieved a reputation of his own in the bastard species of the opera.

The type of French tragedy thus established, like everything else which formed part of the “age of Louis XIV.,” proclaimed itself as the definitively settled model of its kind, and was accepted as such by a submissive world. Proud of its self-imposed fetters, French tragedy dictatorially denied the Characteristics of French classical tragedy.liberty of which it had deprived itself to the art of which it claimed to furnish the highest examples. Yet, though calling itself classical, it had not caught the essential spirit of the tragedy of the Greeks. The elevation of tone which characterizes the serious drama of the age of Louis XIV. is a true elevation, but its heights do not lose themselves in a sphere peopled by the myths of a national religion, still less in the region of great thoughts which ask Heaven to stoop to the aspirations and the failures of man. The personages of this drama are conventional like its themes, but the convention is with itself only; Orestes and Iphigenia have not brought with them the cries of the stern goddesses and the flame on the altar of Artemis; their passions like their speech are cadenced by a modern measure. In construction, the simplicity and regularity of the ancient models are stereotyped into a rigid etiquette by the exigencies of the court-theatre, which is but an apartment of the palace. The unities of time and place, with the Greeks mere rules of convenience, French tragedy imposes upon itself as a permanent yoke. The Euripidean prologue is judiciously exchanged for the exposition of the first act, and the lyrical element essential to Greek tragedy is easily suppressed in its would-be copy; lyrical passages still occur in some of Corneille’s early masterpieces,[9] but the chorus is consistently banished, to reappear only in Racine’s latest works[10] as a scholastic experiment appropriate to a conventual atmosphere. Its uses for explanation and comment are served by the expedient, which in its turn becomes conventional, of the conversations with confidants and confidantes, which more than sufficiently supply the foil of general sentiments. The epical element is allowed full play in narrative passages, more especially in those which relate parts of the catastrophe,[11] and, while preserving the stage intact from realisms, suit themselves to the generally rhetorical character of this species of the tragic drama. This character impressed itself more and more upon the tragic art of a rhetorical nation in an age when the loftiest themes were in the pulpit receiving the most artistic oratorical treatment, and developed in the style of French classical tragedy the qualities which cause it to become something between prose and poetry—or to appear (in the phrase of a French critic) like prose in full dress. The force of this description is borne out by the fact that the distinction between the versification of French tragedy and that of French comedy seems at times imperceptible.

The universal genius of Voltaire found it necessary to shine in all branches of literature, and in tragedy to surpass predecessors whom his own authority declared to have surpassed

  1. Les Bergeries.
  2. Mélite; Clitandre, &c.
  3. Le Véritable Saint Genest; Venceslas.
  4. Steele, The Lying Lover; Foote, The Liar; Goldoni, Il Bugiardo.
  5. Ruiz de Alarcon, La Verdad sospechosa.
  6. L’Illusion comique is antithetically mixed.
  7. Andromaque; Phèdre; Bérénice, &c.
  8. Esther; Athalie.
  9. Le Cid; Polyeucte.
  10. Esther; Athalie.
  11. Corneille, Rodogune; Racine, Phèdre.