Page:First Lessons in the Tie-chiw Dialect.pdf/41

This page needs to be proofread.
28

FAMILY RELATIONS &c.

Father
Pey
Mother
Baw
Step-father
繼父
Ki pey
Step-mother
後母
Ou baw
Father-in-law
岳父
Gnăk pey
Mother-in-law
岳母
Gnăk baw
Grandfather
A koug
Grandmother
A ma
Husband
Ang
Wife
𡚸
Bou
Brother (e)
A hia
Brother (y)
A ti
Sister (e)
A chey
Sister (y)
A mue
Brother-in-law
A ku
Sister-in-law
A í
Child
Kia
Daughter
女子
Cha bou kia
Son
男子
Ta pou kia

Grand child
A sun
First born
長子
Toau tur
Last born
未子
Boe kia
Twins
䨇生
Sang sey
Orphan
孤子
Ko chur
Uncle (p)
A pĕ
Aunt (p)
A um
Father's (y) brother
A chĕk
Uncle's wife
A sim
Friends
朋友
Peng yiw
Prince
Kun
Minister
Chin
Slave (m)
Pok
Slave (f)
Pi
Master
家主
Key chu
Mistress
家主娘
Key chu nie
Bridegroom
新郎
Sin nung
Bride
新娘
Sin nie
Nephew
Tiĕt
Niece
姪女
Tiĕt nung