Page:Gesenius' Hebrew Grammar (1910 Kautzsch-Cowley edition).djvu/308

This page needs to be proofread.

[מַי] עִיר פֶּה רֹאשׁ שֵׁם [שָׁמַי]
(water) (city) (mouth) (head) (name) (heaven)
עִיר פִּי רֹאשׁ שֵׁם, שֶׁם־
עִירִי פִּי רֹאשִׁי שְׁמִי
עִֽירְךָ פִּ֫יךָ רֹֽאשְׁךָ שִׁמְךָ, pause שְׁמֶ֫ךָ
רֹאשֵׁךְ שְׁמֵךְ
עִירוֹ פִּיו, פִּ֫יהוּ רֹאשׁוֹ שְׁמוֹ
עִירָהּ פִּ֫יהָ רֹאשָׁהּ שְׁמָהּ
פִּ֫ינוּ רֹאשֵׁ֫נוּ שְׁמֵ֫נוּ
פִּיכֶם רֹֽאשְׁכֶם שִׁמְכֶם
עִירָם פִּיהֶם רֹאשָׁם שְׁמָם
פִּיהֶן רֹאשָׁן
מַ֫יִם עָרִים פִּיּוֹת רָאשִׁים שֵׁמוֹת שָׁמַ֫יִם
מֵי, מֵימֵי עָרֵי רָאשֵׁי שְׁמוֹת שְׁמֵי
מֵימַי עָרַי
מֵימֶ֫יךָ עָרֶ֫יךָ שָׁמֶ֫יךָ
מֵימָיו עָרָיו רָאשָׁיו שָׁמָיו
מֵימֶ֫יהָ עָרֶ֫יהָ רָאשֶׁ֫יהָ
מֵימֵ֫ינוּ עָרֵ֫ינוּ רָאשֵׁ֫ינוּ
עָֽרֵיכֶם רָֽאשֵׁיכֶם שְׁמֵיכֶם
מֵֽימֵיהֶם עָֽרֵיהֶם רָֽאשֵׁיהֶם שְׁמוֹתָם
רָֽאשֵׁיהֶן שְׁמוֹתָן

to occur. In Ez 1652 אַֽחֲיוֹתֵךְ occurs (for אַחְיֹתַ֫יִךְ). In the forms אֲחוֹתַי Jos 213 Keth., אֲחוֹתַ֫יִךְ Ez 1651.55.61 (to be read also in verse 45 for אֲחוֹתֵךְ, which has been erroneously assimilated to the singular occurring in vv. 48, 49, 56), and אֲחֽוֹתֵיכֶם Ho 23 (for which, however, read אֲחֽוֹתְכֶם), the third radical has been entirely lost.

אִישׁ man, according to the common opinion either incorrectly lengthened for אֵשׁ (from ʾišš, with assimilation of the Nûn of the ground-form ʾinš, which again has been attenuated from ʾanš from the stem אָנַשׁ), or softened directly from ʾinš. It is, however, probable that a separate stem (אישׁ to be strong?) is to be assumed for the singular[1]; consequently the stem אָנַשׁ to be sociable,

  1. So already Gesenius in his Thes. Linguae Hebr., i. 83 f., and recently again Friedr. Delitzsch, Prolegg., p. 160 ff., Praetorius in Kuhn’s Orient. L.-B., 1884, p. 196; König, Lehrgeb., ii. 38; while Nöldeke (ZDMG. 1886, p. 739 f.), against Delitzsch, would connect both אִישׁ and נָשִׁים with the stem אנשׁ.