Page:Gesenius' Hebrew Grammar (1910 Kautzsch-Cowley edition).djvu/361

This page needs to be proofread.

 [ii (δ) After אֲשֶׁר with the imperfect, Gn 449 אֲשֶׁר יִמָּצֵא אִתּוֹ... וָמֵת with whomsoever... it be found, let him die; with the perfect, Ex 2113 and if a man lie not in wait, &c.; Ju 112.

 [kk (ε) Very frequently after a perfect consecutive (one or more) containing the condition, e.g. Gn 4429 וְהֽוֹרַדְתֶּם... וּלְקַחְתֶּם גַּם־אֶת־זֶה and if ye take (or shall have taken) this one also... ye shall bring down, &c.; cf. Gn 3313, 4238, 444, 22, 47:30, Nu 3012, Ru 29, and probably also Ez 3928.—Also frequentative in reference to the past, e.g. 1 S 1734 f.... וּבָא הָֽאֲרִי וְיָצָ֫אתִי and when there came (as sometimes happened) a lion... I went out, &c.; Ex 3310, Nu 1017 ff., 1 K 1810, Jer 209 (the perfects consecutive being regularly continued in the apodosis by וְלֹא with an imperfect[1]).

 [ll Rem. The perfect consecutive may be used also in the protasis to express a condition when the employment of the perfect consecutive in the apodosis has become impossible, owing to an emphatic word having to stand before it; thus in Ez 1414 on account of הֵ֫מָּה; 33:4 on account of דָּמוֹ.—In 1 S 1452 the imperfect consecutive, contrary to what might be expected, stands in the apodosis, and when Saul saw any... valiant man, he took him unto him, where וַיַּֽאַסְפֵ֫הוּ suggests the special case, rather than a repeated occurrence; cf. 2 S 152. Conversely, in 1 S 216 (וַיֹּאמֶֹר perhaps a mere mistake for וְאָמַר), 17:35 b an imperfect consecutive stands in the protasis.

 [mm (ζ) After various equivalents of sentences, which contain a condition; thus, after a substantive standing absolutely, or a participle (a casus pendens), Gn 1714 וְעָרֵל זָכָר... וְנִכְרְתָה וג׳ and the uncircumcised male (in case such an one be found), he shall be cut off, &c.; cf. Gn 3032, Ex 1215, 2 S 1410, Is 613, and (after an infinitive with a preposition) 2 S 714; in a wider sense also Ex 421, 919, 1244, Is 94, 565.

 [nn (b) The perfect consecutive serves as the apodosis to causal clauses; thus e.g. after יַ֫עַן כִּי with the perfect, Is 316 f.; after יַ֫עַן אֲשֶׁר with perfect, 1 K 2028; after עֵ֫קֶב with perfect, Nu 1424; also after what are equivalent to causal clauses, e.g. ψ 2511 (לְמַ֫עַן שִׁמְךָ... וְסָֽלַחְתָּ for thy name’s sake... pardon...); Is 3729 after יַ֫עַן with an infinitive.

 [oo (c) The perfect consecutive occurs as the apodosis to temporal clauses or their equivalents, e.g. 1 S 215 בְּטֶ֫רֶם יַקְטִרוּן אֶת־הַחֵ֫לֶב נַ֫עַר הַכֹּהֵן... וּבָא before they burnt the fat, the priest’s servant came (used to come), &c., hence a frequentative perfect consecutive relating to the past, as in Ex 119; also after participial clauses (§ 116 w), e.g. 1 S 213 f. כָּל־אִישׁ זֹבֵחַ זֶ֫בַח... וּבָא when(ever) any man offered sacrifice, then came,

  1. In all these examples (not only in the frequentative perfects consecutive) the original idea of the perfect, which also underlies the perfect consecutive, comes out very distinctly. Gn 4429 (see above) implies in the mind of the speaker, If it ever shall have come to this, that ye have taken this one also, then ye have thereby brought me down to Sheol.