This page has been proofread, but needs to be validated.
378—409.
ILIAD. XIII.
239

plish them to thee. We will give thee the most beautiful in form of the daughters of the son of Atreus to wed, bringing her from Argos, if along with us thou wilt destroy the well-inhabited city of Ilium. But follow, that we may treat with thee respecting the marriage of the sea-traversing ships; since we are by no means bad brothers-in-law."

So saying, the hero Idomeneus dragged him by the foot through the brisk battle. But to him Asius came as an avenger, on foot, before his steeds; which his attendant charioteer always kept breathing over his shoulders;[1] and in his mind he longed to strike Idomeneus, but he (Idomeneus) anticipating him, smote him with his spear in the throat, below the chin, and drove the brass quite through. And he fell, as when some oak falls, or white poplar,[2] or towering[3] pine, which timber-workers have cut down upon the mountains with lately-whetted axes, to become ship timber. So he lay, stretched out before his horses and chariot, gnashing his teeth, grasping the bloody dust. But the charioteer was deprived of the senses which he previously had, nor dared he turn back the horses that he might escape from the hands of the enemy: but him warlike Antilochus, striking, transfixed in the middle with his spear; nor did the brazen corselet which he wore resist, but he fixed it in the center of his stomach. Then, panting, he fell from the well-made chariot-seat, and Antilochus, the son of magnanimous Nestor, drove away the horses from the Trojans to the well-armed Greeks. But Deïphobus, enraged on account of Asius, drew very near to Idomeneus, and hurled with his shining spear. Idomeneus, however, having perceived it opposite, avoided the brazen spear, for he was concealed behind his shield equal on all sides, which he bore, constructed of the hides of bulls, and glittering brass, fitted with two handles. Behind this he collected himself entirely, and the brazen spear flew over him. But the shield returned a dry[4] sound, the spear grazing

  1. i. e., close by Asius (κατ' ὤμων), he having descended for the purpose of rescuing the body of Othryoneus.—Kennedy.
  2. Ἡ λεύκη, populus alba."—Heyne.
  3. Αλωθρὸς is connected with βλώσκω, as βληχρὸς with βλίττω. See Buttm. Lexil. p. 194. Hesych.: Βλωθρή· εὐαυξής, ἡ προβαίνουσα καὶ ἄνω θρώσκουσα. Schol. on Apoll. Rhod. i. 322: Πίτυν βλωθρὴν Ὅμηρος, τὴν ἄχρι αἰθέρος μολίσκουσαν.
  4. So v. 441: αὖον ἄυσεν. So "aridus sonus," in Lucret. vi. 118: