Page:Japanese plays and playfellows (1901).djvu/239

This page has been validated.
TAKING THE WATERS
203

was not offended by the assertion that most people considered geisha to be like cats, sly and treacherous; otherwise, how was it they had acquired the nickname of "Nekko" or "Pussie"? She replied by singing a quatrain which conveys in the original two meanings for every line:

'Ware of the Pussie!
Pussie, seen smoothing
Coat of striped velvet,
Trimming her claws.

'Ware of the geisha!
Geisha, seen folding
Soft-striped yukata,
Binding her shoes.

At this point Mr. Bates manifested a desire to bask in the rays of White Jewel, and completely ousted me from favour by a fraudulent piece of palmistry. As he traced the lines in her sensitive hand he discovered pledges of prodigious prosperity—rich lovers, increased fame, long life, and ultimate marriage to a deputy-judge! The only prediction which missed the mark was a prophecy of twin daughters, who should rival and perpetuate the glory of White Jewel and Young Butterfly. The Japanese consider it rather gross and catlike to have more than one child at a time. White Jewel made a grimace of playful disgust and offered to sing another song, which would be the last, as other houses had engaged her to appear at ten o'clock and at eleven. It was exactly half-past ten; if she went now, her punctuality would be unimpugned. So she took leave of us with a chansonette as dainty as her own personality.