Page:Littell's Living Age - Volume 136.pdf/651

This page has been proofread, but needs to be validated.
642
HOW LONG? ETC.


HOW LONG?

If on my grave the summer grass were growing,
Or heedless winter winds across it blowing,
Through joyous June, or desolate December,
How long, sweetheart, how long would you remember —
How long, dear love, how long?

For brightest eyes would open to the summer,
And sweetest smiles would greet the sweet new-comer,
And on young lips grow kisses for the taking,
When all the summer buds to bloom are breaking —
How long, dear love, how long?

To the dim land where sad-eyed ghosts walk only,
Where lips are cold, and waiting hearts are lonely,
I would not call you from your youth’s warm blisses,
Fill up your glass and crown it with new kisses —
How long, dear love, how long?

Too gay in June you might be to regret me,
And living lips might woo you to forget me;
But ah, sweetheart, I think you would remember
When winds were weary in your life’s December —
So long, dear love, so long.

Louise Chandler Moulton.




ONE DREAD.

No depth, dear love, for thee is too profound,
There is no farthest height thou may’st not dare,
Nor shall thy wings fail in the upper air;
In funeral robes and wreaths my past lies wound;
No ancient strain assails me with its sound
Hearing thy voice; no former joy seems fair,
Since now one only thing could bring despair,
One grief, like compassing seas, my life surround,
One only terror in my way be met,
One great eclipse change my glad day to night,
One phantom only turn from red to white
The lips whereon thy lips have once been set:
Thou knowest well, dear love, what that must be —
The dread of some dark day unshared by thee.

Louise Chandler Moulton.




"ES STEHEN UNBEWEGLICH."

Immovable, unchanging,
The stars stand in the skies,
Upon each other gazing
With sad and loving eyes.

They speak throughout the ages
A speech so rich, so grand;
But none of all the sages
That speech can understand.

But I that speech have mastered,
Can all its meanings trace;
What for a grammar served me
Was my beloved’s face.

Blackwood's MagazineHeine.




"WAS WILL DIE EINSAME THRANE?"

What's this? A tear, one only?
It blurs and troubles my gaze.
In my eye it has hung and lingered
A relic of olden days.

It had many shining sisters,
But away they all have passed —
Passed with my torments and raptures
In night on the driving blast.

Away, too, have passed like a vapor
Those deep-blue starlets twain,
That smiled those raptures and torments
Into my heart and brain.

Like a breath my very love, too,
Has faded and flown, alas!
So now, old, lonely tear-drop,
'Tis time thou too shouldst pass!

Blackwood's MagazineHeine.




"DU BIST WIE EINE BLUME."

Thou art even as a flower is,
So gentle, and pure, and fair;
I gaze on thee, and sadness
Comes over my heart unaware.

I feel as though I should lay, sweet,
My hands on thy head, with a prayer
That God may keep thee alway, sweet,
As gentle, and pure, and fair!

Blackwood's MagazineHeine.