This page has been proofread, but needs to be validated.
72
Nihongi.

sent an auxiliary force to the number of 1000 men, 100 horses, and 40 ships."

2nd month. Pèkché sent General Sam-kwi, Han-sol of the Lower Division, with Mononobe no O,[1] Nasol of the Senior Division, to ask for auxiliaries. They took the opportunity of offering Mak-ko, son of Tong-syöng,[2] in exchange for the Nasol Wön, son of Tong-syöng, whose turn it had previously been,[3] and Wang Yang-kwi, a man learned in the five classics, in exchange for the Ko-tök, Ma Työng-an, and the Buddhist priest Tam-hyé, and eight others in exchange for To-sim and six others.

Separately, in obedience to the Imperial commands, they brought the Si-tök, Wang To-nyang, a man learned in divination, the Ko-tök, Wang Po-son, a man learned in the calendar, the Nasol, Wang-yu-neung-tha, a physician, the Si-tök, Pön-nyang-phung, and the Ko-tök, Pyöng-yu-tha, herbalists, the Si-tök, Sam-keun, the Kyé-tök, Kwi-ma-chhă, the Kyé-tök,[4] Chin-no, and the Té-tök,[5] Chin-tha, musicians, all which persons were exchanged according to request.

3rd month, 1st day. The Pèkché envoys Mok-hyöp Mun-chhă, Si-tök of the Middle Division, and his colleagues took their departure.

Summer, 5th month, 3rd day. Uchi no Omi proceeded to Pèkché in command of a naval force.

Winter, 12th month. Pèkché sent Mun-să Kan-no, Han-sol of the Lower Division, who presented a memorial, saying:—"Thy servants, Myöng, King of Pèkché, the various Omi of Wa[6] resident in Ara, and the Kanki of all the provinces of Imna, beg to report to Your Majesty the unprincipled conduct of Silla, who, having no dread of the Emperor, has formed an alliance with Koryö, and designs to destroy the Miyake North of the Sea. Thy servants having consulted together, sent Uchi no Omi and others to ask for troops

  1. O is , i.e. Crow. Mononobe is Japanese. How the Coreans pronounced it is altogether uncertain.
  2. A former King of Pèkché.
  3. To serve as hostage. See above, p. 62.
  4. Tenth rank, green girdle.
  5. Eleventh rank, yellow girdle.
  6. The use of Wa for Japan in this passage is curious. If it is genuine, probably the earlier use of Nippon is retrospective.