This page has been validated.
99

rrch gives in tɔ꞉r̥i꞉s, ‘number at birth, partu­rition’, M.Ir. torrchius.

This is one of the few internal changes which does not hold good in sandhi, e.g. ky꞉rʹ hinʹuw ɔrt = caoir theineadh ort.

§ 281. is the aspirated form of initial tr, e.g. r̥α꞉χt mʹə, ‘I dis­coursed’; r̥idʹ ʃə, ‘he fought’; ïʃLʹi꞉ ʃə, ‘he stumbled’, Di. tuis­lighim, O.Ir. tuisled; r̥ɔsk mʹə, ‘I fasted’. In the case of initial tʹrʹ the palatal­isation seems to me to have been given up but in this case is a sound midway between and r̥ʹ, e.g. r̥eigʹ mʹə, ‘I abandoned’; ïmwi꞉ ʃə, ‘it dried’, = thriom­uigh < thior­muigh; α r̥iən, ‘his third’; r̥o꞉ mʹə, ‘I ploughed’, M.Ir. trebaim; r̥o꞉r̥ə mʹə, ‘I led’; α r̥u꞉r, ‘his three’, may sometimes have r̥ʹ. At any rate the in these cases is very different from the r̥ʹ in § 288.

11. .

§ 282. The Donegal palatal r is a very elusive sound and is perhaps more easy to acquire than to describe. The tip of the tongue hangs down slightly behind the upper teeth though not in such exaggerat­ed fashion as in the case of s and ʃ. The front of the tongue a little over half an inch from the tip rests against the arch-rim leaving a narrow horizon­tal slit through which the breath rushes. The Aran as I have heard it from a friend who has spent some time on the islands has not the same acoustic effect as the Donegal sound and according to Finck’s descrip­tion the two must be quite distinct from one another. As far as I am able to observe the hollowing out of the front of the tongue essential for the pro­duction of s, ʃ is entirely absent. Perhaps the Desmond sound described in the Chr. Bros. Aids to the Pron. of Irish (p. 23) is different. There it is stated that “the slender sound of r is produced by spreading the tongue and forming a small hollow in the front portion of it. The point of the tongue is brought close to the gum just above the upper teeth.” When I first heard the Donegal , I was reminded of a j-sound formed against the arch-rim instead of against the hard palate. Cp. Henderson’s remark “in Tiree air ‘on’ sounds like eigh (eij) ‘ice’” (ZCP. iv 523). On the other hand has a distinct affinity with đ and an English­man may easily acquire the sound by slightly retract­ing the tongue from the edge of the upper teeth and substitut­ing the contact with the arch-rim. Hence it is very natural to find đ appearing for in Scotch dialects (Henderson, ZCP. iv 516). At

7—2