Page:Rolland - Two Plays of the French Revolution.djvu/185

This page has been proofread, but needs to be validated.
DANTON
179

selves in the presence of a new power, one they never met with steel: the Law.

Éléonore. Citizen Fouché also called, but he was not admitted. That was your order.

Robespierre. My door is forever closed to the man who dishonored the majesty of the Terror in the massacres at Lyon.

Éléonore. He did not want to go. He even cried.

Robespierre [severely]. So do crocodiles.

Éléonore. He went to see your sister, to ask her to intercede on his behalf.

Robespierre [his expression changing]. Is she coming? The fool made her believe he was in love with her! She does not respect him, but that sort of attention always flatters a woman, no matter who the man happens to be. She will try to defend him. In the name of Heaven, don't let her in. Tell her I am very busy, and that I can see no one.

Éléonore [smiling]. You brave all the tyrants of Europe, but you are afraid of your own sister!

Robespierre [smiling]. She is a good woman, and she loves me dearly. But she is so tiresome! Her continual jealousy, the scenes she makes—they drive me mad! I think I would agree to anything to keep her quiet.

Éléonore. Don't worry; Mamma knows, and won't let her in.

Robespierre. My dear friends, how wonderfully you take care of me!

Éléonore. We are responsible to the nation for you.