Page:Sanskrit Grammar by Whitney p1.djvu/482

This page has been validated.

the grammarians and supported with examples of questionable value, or are doubtfully deducible from isolated words traceable to known roots, or from words of obscure connection.

a. A few such may be mentioned here: aṇḍa in karaṇḍa and váraṇḍa and certain unquotable words (prakritized a-forms from the present participle); era and ora in unquotable words, and elima (above, 966 d: perhaps a further derivative with secondary ima from era); mara (ma or man with secondary ra added) in ghasmara, sṛmará, etc.; — sara in matsará, kara in púṣkara and other obscure words, pa in púṣpa, stupá, stū́pa, and a number of other obscure words; and so on.

B. Secondary Derivatives.

1202. Words of secondary derivation are made by the addition of further suffixes to stems already ending in evident suffixes.

a. But also, as pointed out above (1137 b), to pronominal roots.

b. Further, in exceptional cases, to indeclinables, to case-forms, and to phrases: e. g. antarvant, apitvá, paratastva, sahatva, sārvatrika, āikadhya, mā́maka, āmuṣmika, āmuṣyāyaṇá, apsumánt, apsavyà, kiṁcanya, kiṁkartavyatā, kvācitka, nāstika, akiṁcinmaya.

1203. Changes of the stem. The stem to which the suffix is added is liable to certain changes of form.

a. Before a suffix beginning with a vowel or with y (which in this respect is treated as if it were i), final a- and i-vowels are regularly lost altogether, while a final u-vowel has the guṇa-strengthening and becomes av; and o and āu (all of rare occurrence) are treated in accordance with usual euphonic rule.

b. An u-vowel also sometimes remains unstrengthened: see 1208 e.

c. A final n is variously treated, being sometimes retained, and sometimes lost, even along with a preceding a; and sometimes an a is lost, while the n remains: thus, vṛṣaṇvant, vṛṣaṇa, vṛṣa, vṛṣatva, vṛṣṇya, from vṛṣan. Of a stem ending in ant, the weak form, in at, is regularly taken: thus, vāivasvata (vivasvant).

d. In general, the masculine form of a primitive stem is that from which a further secondary derivative is made. But there are not very rare cases in which the feminine is taken instead; examples are satītva, bhāryātva, pranītātvá, bhāratīvant, rakṣāvant, priyāvant. On the other hand, a final long vowel — ī, much more rarely ā — generally of a feminine stem, is sometimes shortened in derivation: thus, yājyàvant, praçākhavant, goṣátama, vaçátamā, sadhanitvá, jaratikā, annā-