Page:The Elder Edda and the Younger Edda - tr. Thorpe - 1907.djvu/128

This page has been validated.

THE ELDER EDDA OF SAEMUND

Menglod.

49. Welcome thou art: my will I have obtained; greeting a kiss shall follow. A sight unlooked-for gladdens most persons, when one the other loves.

50. Long have I sat on my loved hill, day and night expecting thee. Now that is come to pass which I have hoped, that thou, dear youth, again to my halls art come.

Svipdag.

51. Longing I have undergone for thy love; and thou, for my affection. Now it is certain, that we shall pass our lives together.


THE LAY OF HYNDLA.

Freyia rides with her favourite Ottar to Hyndla, a Vala, for the purpose of obtaining information respecting Ottar's genealogy, such information being required by him in a legal dispute with Angantyr. Having obtained this, Freyia further requests Hyndla to give Ottar a potion (minnisol) that will enable him to remember all that has been told him. This she refuses, but is forced to comply by Freyia having encircled her cave with flames. She gives him the potion, but accompanied by a malediction, which is by Freyia turned to a blessing.

Freyia.

1. Wake, maid of maids! Wake, my friend! Hyndla! Sister! who in the cavern dwellest. Now

102