Page:The New Testament of Iesvs Christ faithfvlly translated into English, ovt of the authentical Latin, diligently conferred with the Greek, & other Editions in diuers languages.pdf/125

This page has been proofread, but needs to be validated.
100
The Ghospel

not at our owne hand, but of his Priests and our Pastours.

ευλογησας αυτα. Blessing of creatures worketh an effect in them.7. Blessed them.) So is it in some ancient Greek copies, agreable to our Latin, and in S. Luke expresly in the common Greek text, that he blessed the five loaves and the two fishes: Luc. 9, 16.which must be alwayes marked against the Heretikes, which denie this blessing to pertaine to the creatures, but feine it alwayes to be referred to God for thanks giving. For if it were so, he would have said grace but once for that whole refection: but he did severally blesse both the bread first, & afterward the fishes also, multiplying them by his said blessing (as Gen. 1, 22. 28.* he did mankind and other creatures in the beginning by blessing them) and so working effectually some change or alteration in the very creatures them selves.

What is to suffer for the Ghospel.35. For me and the Ghospel.) By the Ghospel is signified, not only the foure Evangelists, but al Scriptures, and whatsoever Christ said that is not in Scripture; for he saith in this very place: Luc. 9.He that shal be ashamed of my wordes, the Sonne of man wil be ashamed of him &c. Neither his owne wordes only, but whatsoever the Apostles taught in word or writing; for our Saviour saith: He that despiseth you, despiseth me. For defense of any of al these, and of every Article of the Catholike faith, we ought to die, and this is to lose our life for Christ and his Ghospel.

Doing against our owne conscience.16. Gaine the whole world.) Let such note this, that for feare or flattery of the world condescend to obey the unjust lawes of men touching religion, against their owne consciences: and be content for the rest of a few daies of this life, and for saving their temporal goods, to lose their soule and the joyes of heauen.


Chap. IX.

The more to confirme them, he giveth them in his Transfiguration a sight of his glorie, whereunto suffering doth bring, 9. and then againe doth inculcate his Passion. 14. A Divel also he casteth out, which his Disciples (upon whom therefore the perverse Scribes triumphed in his absence) could not, for lack of fasting and praying. 30. Being yet in Galilee, he revealeth more about his Passion. 33. And (because in the way to Capharnaum they contended for the Primacie) he teacheth them that humility is the way to Primacie before God: 38. bidding them also, not to prohibit such as be not against them: nor to give scandal to any one of the faithful: and on the other side, the faithful to avoid them by whom they may be scandalized and fal, be they never so neere unto them.

Mat. 16, 27. 17, 1.
Luc. 29, 7.
AND he said to them: Amen I say to you, that there be some of them that stand here, which shal not tast of death, until they see the Kingdom of God comming in power. 2 [1] And after six dayes Jesus taketh Peter and James and John, and bringeth them alone into a high mountaine apart, and was transfigured before them. 3And his garments were made glistering and white exceedingly as snow, the like wherof a fuller can not make white upon the earth. 4And there appeared to them [2] Elias with Moyses; and they were talking with Jesus. 5And Peter answering, said to Jesus: Rabbi, it is good for us to be here; and let us make three tabernacles, one for thee, and one for Moyses, and one for Elias. 6For he knew not what he said; for they were frighted with feare: 7And there was a cloud overshadowing them, and a voice came out of the cloud, saying: This is my Sonne most deare: heare ye him. 8And immediatly looking about, they saw no man any more but Jesus only with them. 9And as they descended from the mountaine, he commanded them that they should not tel any man what

things
  1. See the Annotations upon the 17. of S. Matthew.
  2. The law and the Prophets joyne with Christ and his Ghospel: the one signified by Moyses, the other by Elias. By whose apparitions here we also learne that sometime there may be personal entercourse betwixt the living & the dead, though not ordinarily.