Page:United States Statutes at Large Volume 107 Part 3.djvu/697

This page needs to be proofread.

PROCLAMATION 6543—APR. 9, 1993 107 STAT. 2635 NOW, THEREFORE, I, WILLIAM J. CLINTON, President of the United States of America, do hereby proclaim the last full week of April as National Preschool Immunization Week, beginning with April 1993. I call upon all Americans, especially parents and health care providers, to do their part to help in this fight and to observe this week annually with appropriate activities and recognition ceremonies. IN WITNESS WHEREOF, I have hereimto set my hand this ninth day of April, in the year of our Lord nineteen hundred and ninety-three, and of the Independence of the United States of America the two hundred and seventeenth. WILLIAM J. CLINTON Proclamation 6543 of April 9, 1993 To Extend Special Rules of Origin Applicable to Certain Textile Articles Woven or Knitted in Canada By the President of the United States of America A Proclamation 1. Pursuant to section 202(d)(1) of the United States-Canada Free-Trade Agreement Implementation Act of 1988, Public Law 100-449 ("CFTA Act"), the President is authorized to proclaim, as a part of the Harmonized System ("HS"), the rules of origin set forth in Annex 301.2 of the United States-Canada Free-Trade Agreement ("CFTA"). These annex rules of origin were incorporated in general note 3(c)(vii)(R) to the Harmonized Tariff Schedule of the United States ("HTS") by Proclamation No. 5923 of December 14, 1988. 2. General note 3(c)(vii)(R)(ll)(rr) to the HTS, which incorporates the rules of origin set forth in paragraph 18, section XI, of CFTA Annex 301.2 ("paragraph 18"), provides that non-wool fabric and non-wool made-up textile articles, provided for in specified HS chapters, that are woven or knitted in Canada from yam produced or obtained in a third country, upon meeting other applicable conditions for preferred tariff treatment under the CFTA, shall be afforded such preferential tariff treatment to the extent of the annual quantity set forth in that note. That note also provides that, after the specified quantity of such goods has been entered in an annual period, subsequent entries shall be subject to most-favored-nation rates of duty for the remainder of that annual period. These quantitative limitations expired on December 31, 1992. Paragraph 18 further provides that the Parties agree to revisit, in consultation with representatives of the industries concerned, the quantitative element of the rule for such goods 2 years after the CFTA's entry into force, in order to arrive at a mutually satisfactory resolution, taking into account the availability of yams in both countries. These discussions have not yet been concluded. 3. Section 202(d)(2) of the CFTA Act authorizes the President, subject to the consultation and lay-over requirements of section 103 of the CFTA Act, to proclaim such modifications to the rules as may from time to time be agreed to by the United States and Canada. Accord-