Page:United States Statutes at Large Volume 13.djvu/677

This page needs to be proofread.

CONVENTION WITH BELGIUM. MAY 20, 1863. 649 ARTICLE IV. ARTICLE Iv. _ The United States, in view of Preuant en consideration les pro- r;,,,,,,,;,,,,,,,,,, the proposition made by Belgium to positions faites par la Belgique pour of the United regulate, by a common accord, the régler, d’un commun accord, la capi- S*“Ff’,.‘° fl‘° E capitalization of the Scheldt dues, talisation du péage de l’Escaut, les iiiglsziziaiodugs; consents to contribute to this capital- Etats-Unis consentent a contribuer ization under the following condi- a cette capitalisation sous les conditions:-· tions suivantes : -- A. The capital sum shall not ex- A. Le capital n’excédera pas une cced thirty-six millions of francs. somme de trente-six millions de B. Belgium shall assume for its francs. part one-third of that amount. B. La Belgique prendra a sa C. The remainder shall be ap- charge le tiers de ce capital. portioned among the other States, C. Le reste sera reparti entre les pro rata to their navigation in the autres Etats, dans la` proportion de Scheldt. leur navigation dans l’Escaut. D. The proportion of the United D. La quote-part des Etats-Unis, ,,0,, ,0 Exceed States, to be determined in accord- devant etre iixéc d’apres cette regle, &c.; 7 ance with this rule, shall not exceed ne pourra s’élcver au—dessus d’une the sum of two millions seven hun- somme de deux millions sept cent dred and seventy-nine thousand two septante neuf mille deux cents hundred francs. francs. E. The payment of the said pro- E. Le paiement de la dite quote- howto be paid. portion shall be made in ten annual part sera elfectué en dix annuités, instalments of equal amount, which d’égale valeur, qui comprendront le shall include the capital and the in- capital et les intérets a quatre pour terest on the portion remaining un- cent des parties du capital nonpaid at the rate of four per centum. échues. The first instalment shall be pay- La premiere annuité sera payable able at Brussels, on the first day of a Bruxelles le 1°’ Avril 1864 ou April, eighteen hundred and sixty- aussitdt apres que le Congres des four, or immediately after the Con- Etats-Unis aura voté les foods né- gress of the United States shall have cessaires. Dans tout cas, l’intérét made the requisite appropriation. prendrait cours a partir de la date In either event, the interest shall susdite du premier Avril mil huit commence to run on the date of the cent soixante quatre. 1'irst of April, eighteen hundred and sixty-four, above mentioned. The government of the United Le Gouvernement des Etats-Unis States reserves the right of antici- se réserve d’opérer l’extinction antipating the payment of the propor- cipée de sa quote-part. tion of the United States. The above-mentioned conditions Les conditions ci·dessus énoncées for the capitalization of the Scheldt pour la capitalisation du péage de dues shall be inserted in a general l’Escaut seront insérées dans un treaty, to be adopted bya conference traité général qui sera arreté par of the maritime States interested, une conference des Etats maritimes and in which the United States shall intéressés, conférence dans lequel les be represented. Etats-Unis seront représentés. ARTICLE. v. ARTICLE v. The articles I. and IV. of the pres- La présente convention addition- Duration of ent additional convention shall be nelle sera perpétuelle en ce qui re- *l1lS¤°¤V¢¤*i<>¤· perpetual; and the remaining arti- garde les articles I. et IV. et, pour le cles shall, together with the treaty surplus, elle aura, ainsi que le traité of commerce and navigation made du dix-sept Juillet mil huit cent cinbetween the high contracting parties quante huit, la meme force et la VOL. XIII. T111:1i·r.—55