Page:United States Statutes at Large Volume 13.djvu/686

This page needs to be proofread.

358 TREATY WITH BELGIUM. JULY 20, 1863. [Translation.] Treatybetween Treaty of May 12, 1863, between Traité du 12 Mai, 1863, entre la 19,2539;;,;,9 *h° Belgium and the Netherlands, an- Belgique et les Pays Bas, annexé ` neared to the treaty of July 20, au traité du vingt Juillet, 1863 1863. His Majesty the King of the Bel- Sa Majesté le Roi des Belgcs et gians and his Majesty the King of sa Majesté le Roi des Pays Bas, the Netherlands, having come-to an Grand Duc de Luxembourg, s’etant agreement upon the conditions of mis d’accord sur les conditions du the redemption, by capitalization, of rachat, par voie de capitalisation, du the dues established upon the nav- péage établi sur la navigation de igation of the Scheldt, and of its 1’Escaut et de ses embouchures par mouths, by paragraph 3 of the 9th le § 3 de 1’art. 9 du traité du 19 article of the treaty of the 19th Avril, 1839, ont resolu de conclure April, 1839, have resolved to con- un traite special a ce sujet et ont clude a special treaty on this subject, nommé pour leurs plénipotentiaires: and have appointed for their plenipotentiaries, namely :— _P1enipotentia- His Majesty the King of the Sa Majesté le Roi des Belges, le ““‘ Belgians, M. Aldephonse Alexander Sieur Aldephonse Alexander Felix Felix, Baron du Jardin, commander Baron du Jardin, commandeur de of the Order of Leopold, decorated l’Ordre de Leopold, décoré de la with the iron cross, commander of Croix de Fer, commandeur du Lion the Lion of the Netherlands, cheva- Neerlandais, chevalier grand croix lier grand cross of the Oaken Crown, de la Conronne de Chéne, grand grand cross and commander of sev- croix et commandeur de plusieurs eral other orders, his envoy extraor- autres ordres, son envoyé extraordidinary and minister plenipotentiary naire et ministre plenipotentiaire near to his Majesty the King of pres sa Majesté le Roi des Pays the Netherlands: Bas: His Majesty the King of the Sa Majesté le Roi des Pays Bas, Netherlands, Messrs. Paul Vander Messire Paul Vander Maesen de Maesen de Sombrel}, chevalier grand Sombreii, chevalier grand croix de cross of the Order of the Nichan 1’Ordre du_Nichan Iftihar de Tunis, Iftihar of Tunis, his minister of for- son ministre des aliaires etrangeres; eign affairs, M. Jean Rudolphe Thor- le Sieur Jean Rudolphe Thorbecke, becke, chevalier grand cross of the chevalier grand croix de l’Ordre du Order of the Lion of the Nether- Lion Neerlandais, grand croix de lands, grand cross of the Order of l’Ordre de Leopold de Belgique et Leopold of Belgium, and of many de plusieurs autres ordres, son minother orders, his minister of interior, istre de Pinterieur; et le Sieur Geand M. Gerard Henri Betz, his min- rard Henri Betz, son ministre des ister of finance; finances; Who, after having exchanged their Lesquels, apres avoir echangé full powers, found in good and due leurs pleins pouvoirs, trouvés en form, have concluded upon the fol- bonne et due forme, ont arréte les. lowing articles :— articles suivants : — Anrrcnn 1. ““‘”·E L Sa Majesté le Roi des Pays Bas Scheldt, dues His Majesty the King of the renonce a. jamais, moyennant une ’°¤°“¤°°d· Netherlands renounces forever, for somme dc dix-sept millions cent the sum of 17,140,640 iiorins of quarante et un mille six cent qua- Holland, the dues levied upon the rante Horins des Pays Bas, au droit navigation of the Scheldt, and of percu sur la navigation de l’Escaut its mouths, by virtue of paragraph et de ses embouchures en vertu du 3 of article 9 of the treaty of 19th § 3 de Part. 9 du traité du 19 Avril, April, 1839. 1839.