Page:United States Statutes at Large Volume 17.djvu/965

This page needs to be proofread.

CONVENTION -GERMAN EMPIRE. Dao. 11, 1871. 925 or by the government of the coun- ter dessen Befehlen sie zu fungitry which he represents. They ren haben, oder von der Regierung shall enjoy the privileges stipulated des Landes, welche derselbe verfor consular officers in this conven- tritt, eine Bestallung ertheilt wertion, subject to the exceptions spe- den. Sie sollen in dieser Ueberciiied in Article III. einkunft zu Gunsten der Consular- Beamten bedungenen Vorrechte geniessen, vorbehaltlich der in Art. 3 aufgefuchrten Ausnahmen. Ann:. VIII. AM. 8. . Consuls-general, consuls, vice- General-Consuln, Consuln, Vice- Copgulg, 5,.,,, consuls, and consular agents shall Consuln und Consular-Agenten sol- my ¤PPl>' E0_ have the right to apply to the len das Hecht haben, Behufs der iggeggggsrgg? authorities of the respective coun- Abhuelfe irgend einer Verletzung for information; tries, whether federal or local, judi- der zwischen beiden Laendern becial or executive, within the extent stehenden Vertraege und Uebereinof their consular district, for the kuenfte oder des Voelkerrechts, an redress of any infraction of the die in ihrem Amtsbezirke fungirentreaties and conventions existing den Behoerden des bczueglichen between the two countries, or of Landes, dieselben seien Bundesinternational law; to ask informa- oder Landes-Behoerden, Gerichtstion of said authorities, and to ad- oder Verwaltungs-Behoerden, sich dress said authorities to the end of zu wenden, Auskunft von den geprotecting the rights and interests dachten Behoerden zu verlangen of their countrymen, especially in und an dieselben Antraege zum cases of the absence of the latter; Schutz der Rechte und Interesseu in which cases such consuls, etc., ihrer Landsleute zu richten, insbeshall be presumed to be their legal sondere in Faellen der Abwesenrepresentatives. If due notice heit dieser letzteren, in welchen ifnotice thereshould not be taken of such appli- Faellen die Consuln u. s. w. als die gfdigggiggkfnlg cation, the consular officers afore- gesetzlichen Vertreter der Abwe- bgpmadg to gox said, in the absence of a diplomatic senden angesehen werden sollen. ¢¤‘¤¤¤<¢¤¤- agent of their country, may apply Falls ein solches Ansuchen die gedirectly to the government of the buehrende Beachtung nicht faende, country where they reside. sollen die vorgedachten Consular- Beamten, falls ein diplomatischer ‘ Vertreter ihres Landes nicht anwesend sein sollte, sich unmittelbar an die Re ierung des Landes, wo sie ihren gitz haben, wenden duerfen. ART. IX. Anr. 9. Consuls-general, consuls, vice- General-Consuln, Consuln, Vice- m;}¤¥:;Ek·g¤p*;: consuls, or consular agents of the Consuln oder Consular-Agenten $,,%,1,,, two countries, or their chancellors, der beiden Laender oder deren shall have the right, conformably Kanzler sollen, soweit sie nach den to the laws and regulations of their Gesetzen und Verordnungen 1hres country -—- Landes dazu befugt sind, das Recht haben, 1. To take at their office or dwell- 1. In ihren Amtsraeurnen oder ing, at the residence of the parties, IVohnungen, in den W ohnungen or on board of vessels of their own der Betheiligten oder am Bord der nation, the depositions of the cap- Nationalschitfe, die Inrklaerungen tains and crews, of passengers on der Schiffsfuelirer, der bchitismannboard of them, of merchants, or schaften der Schitfspassagiere, von