Page:United States Statutes at Large Volume 21.djvu/802

This page needs to be proofread.

772 CONVENTION-THE NETHERLANDS. MAY 22, 1880. therewith, committed previously to geleverd, kan in geen geval worden his extradition. vervolgd of gestraft ter zake van eene Staatkundige misdaad of van een_Staatkund1g wanbedruf', of van een1g fe1t met zoodanige Staatkundige misdaadof zoodanig Staatkund1g_wanbedr1_]faamenhangende, voor ZIJDB uitlevering gepleegd. Anrronn IV. Anrixnr. IV. t.?""" *‘°""‘“&1 "`}“°€’°““ ‘*°”"°“"%’ S"2“ ”°t t $3253%,%Zf§§’£?§§l§i’§‘£?€§§éZt _ nrqvlvus a 0 any crime or o enc com- oe , -

  • ';gg’;‘·J“‘;;&€)$ggj previous to the exchange of drijven, gepleegdvoor de uitwisse-

’ the ratincations hereof; and no per- ling der bekrachtigmgen daarvan; son shall be tried or punished after en de uitgeleverde persoon zal niet surrender for any crime or offence mogen worden vervolgd of gestraft other than that for which he was ter zake van eene andere misdaad surrendered if committed previous of van een ander wanbedrijf voor to his surrender, unless such crime zijne uitlevering gepleegd, dan die or offence be one of those enumer- of dat waarvoor zijne uitlevering ated in Article II. hereof, and shall heeft plaats gehad, ten zij die mishave been committed subsequent daad of dat wanbedrijf worde geto the exchange of ratiiications. noemd in Art. 2 van het tegenwoordig verdrag, en na de uit » wissehng der bekrachtigingen van dat verdrag zij gepleegd. Anrrcnn V. Anrmnn V. P<>r¤¤¤¤¤<>t*¤<>l>¤ A fugitive criminal shall not be De uitlevering zal geen plaats

_“1ff)°;*;1;’$’;li,Elh‘;‘; surrendered under the provisions hebben, indien de vervolging of de

bmed by 1,,,,,,6 of hereof when, by lapse of time, he straf ter zake van- de misdaad of timein the country IS exempt from prosecution or pun- van het wanbedriit, waarvoor do Wh¤¤¤ éxtraditiou ishment for the crime or offence uitlevering wordt aangevraagd, 1* ”k°d· for which the surrender is asked, naar de wetgeving van het land according to the laws of the coun- waaraan de uitlevering wordt aantry from which the extradition is gevraagd, veijaard is, of wanneer demanded, or when his extradition de aanvraag geschiedt op grond is asked for the same crime or of- van dezelfde misdaad of van hetfence for which he has been tried, zelfde wanbedrijf, waarvoor de opconvicted or acquitted in that geeischte persoon in het land country, or so long as he is under waaraan de uitlevering wordt aanprosecution for the same. gevraagd, heeft teregt gestaan en ter zake waarvan hij aldaar is veroordeeld, van regtvervolgisng ontsllagtegi of {rg gesp(1ioke]n_,1 of zoégzgg 1_] rza evan eze em1 of van hetzelfde wanbedrijf aldaar wordt vervolgd. Anrrcnn VL Anrrxnn VI. f Exitradlition ue- Ifa fugitive criminal, whose ex- Indien de persoon, wiens uitle- ,;;*,**,8 tradition may be claimed pursuant vering kan worden aangevfaagfl Bcutionorseutbnce to the st1pulations hereof, be ac- krachtens de bepalingen van dif for crime. UIIBJIY lmdef pI'0Se0uti011 for a crime verdrag, ter zake van eene 1I1iSd€<wd or offence in the country where he of van een wanbedrijf vervolgd has sought asylum, or shall have wordt of veroordeeld is in het land been convicted thereof, his extra- waarheen hij gevlugt is, zal znne (11h10D may be deferred until such uitlevering worden uitgesteld tot proceedings be terminated. and dat de vervolging zal zijn afge