Page:United States Statutes at Large Volume 22.djvu/1041

This page needs to be proofread.

1014 CONVENTION-BELGIUM—POSTAL. NOVEMBmt 20, 1882. Detailed regulations for the execution of the Convention concluded between the Postal Administration of the United States of A nzerzca and that of Belgium, concerning the exchange of postal orders, of November 20, 1882; signed at Washington, December 28, 1883. Detailed regulations for the execu- Reglement de detail pour Pexécution of the Convention concluded tion de la Convention conclue le between the Postal Administra- 20 Novembre 1882 entre les tion of the United States of Etats-Unis d’Amér1que et la Bel- America and that of Belgium, gique, pour Péchange des manconcerning the exchange of pos- dats-postc. tal orders, of the 20th day of November, 1882. rmambm, In pursuance of the terms of Ar- Les soussignés, en vertu de 1’Article 15 of the Convention of the ticle 15 de la Convention du 20 20th of November, 1882, concern- Novembre 1882 pour Pechange de ing the exchange of postal-orders, mandate-poste ont arreté les methe undersigned have agreed upon sures d’exécution ci-apres: the following rules of action: ` Anerrcnn 1. Ancuonn 1. Designation or In conformity with Article 1 of Par l’application de l’Article 1°* ¤°h¤¤8° °m°••· the Convention, the money-order "de la Convention le bureau des onlce at Antwerp is designated as pastas d’Anvers est désigné comme the exchange office on the part of ureau d’échange du coté de la Belgium, and the international Belgique, et le bureau des mandate money-order office at New York as internationaux de New York, the exchange office on the part of comme bureau d’échange du cbté the United States. ·des Etats-Unis. Anmcnn 2. Anrrcnn 2. m,;, For the lists by means of which En ce qui_ concerne les listes au the exchange odlces are, in ac- moyen desquelles les bureaux cordt;sncetv)vithtA_rticleb1 051 the got}: Id’échange devront, gralexécution de ven on, no ’ yeac o ero Artic]' e 1** de la vention- so orders to be paid, the money-order notifier Pun A Pautre les mandxits a office at Antwerp shall make use payer, le bureau des mandate a rem my of Form “A" hereto annexed, and Anvers fera usage du formulaire theiuternatioualmoncy-orderoffice “A" ci-annexé, et lc bureau des F¤m“B.” at New York of the Form “B" mandate internationaux de New hereto annexed. York, du formulaire “B" également ci-annexé. Aarronn 3. Anmonm 3. Lbghgyimd, 1. The lists are to be filled out in 1°. Les listes seront établies avec accordance with their printed de Pencre a copier, d’apres les enheadmgs, with copying lnk, which tetcs imprimés, il sera fait usage is also to he used in completing the de meme eucre pour- completer la letter of transmittal upon the ilrst Iettre d’envoi qui figure A la page thereof, and they are to be premiere page deees formulaires. Transmitted in transmitted in duplicate by each` Elles seront transmises en double "P“°"*°· gldtgoginig mail, that is to say,_by par cheque expedition, c’est adire, m fixed by schedule which par toutes les dépéches échaugées are conveyed via Great Britain be- par la voie de la Grande Bretagne