Page:United States Statutes at Large Volume 22.djvu/859

This page needs to be proofread.

832 SUPPLEMENTAL CONVENTION-ITALY. Fmnnunzv 24, 1881. Co¤trsctingpsr· The President of the United 11 Presidente degli StatiUniti di

    • °°· States: William Maxwell Evarts, America: 1’ onorevoleVVilliam Max-

Secretary of State of the United well Evarts, Segretario di Stato States, and His Majesty the King degli Stati Uniti d’ America; e Sua of Italy: Paul Beccadelli Bologna, Maesta il Re d’ Italia: ll Oavaliere Prince of Camporeale, his Charge Paolo Beccadelli Bologna, Principe d’Aftaire in the United States of di Camporeale, Suo Incaricato d’ America; who, after communicat- Aifarinegli Stati Uniti di America; ing to each other their full powers, i quali, dopo aver scambiato i loro found in good and due form, have pieni-poteri, trovati in buona e deagreed upon the following articles: bita forma, hanno convenuto negli articoli seguenti: Arcrrcnn I. Anrrcono l. 0¢>¤v¤¤ti¤¤M¤ty The eleventh article of the Con- Uarticolo undecimo della Con- 5; Hqé °;‘}'°';u_ sular Convention of May 8, 1878, venzione Consolare dell’ 8 Maggie ,,:“,,3_ ’ between the United States of Amer- 1878, tra gli Stati Uniti d’ America ica and Italy, is hereby annulled, e l’ Italia, si dichiara annullato, e and in its place the following arti- vi e sostituito l’ articolo seguente: cle is substituted, namely: Merchant vw- Oousuls General, Consuls, Vice- I Consoli Generali, Consoli, Vice °°]°i Consuls and ConsularAgents shall Consoli, ed Agenti Consolari, sahave exclusive charge of the inter- ranno esclnsivamente incaricati di nal order of the merchant vessels mantenere l’ ordine interuo abordo of their nation and shall alone take delle navi mereantilidi loronazione, Differences at cognizauce of diderences which e conosceranno soli delle questziom gn cr in port, nd- may arise either at sea or in port di qualunque genere che potranno J““'“°”* °£ between the captains, officers and insorgere si in mare che nei porti, crews, without exception, par·tieu· tra il eapitano, gli umeiali ed i malarlyinreferenceto theedjutmenrt rinai, sean ecceaione, e segnataof wages and the execution of cou- merrtediquelle relative al-soldo, ed tracts. In case any disorder should all’ adempimento degliaoeordi recihappen e»r1bomof vessels of either procamente convenuti. Nel caso party, in the territorial waters of cheaccadonodisordirniabordodelle the other neither the Federal, navi di uno dei due Stati nelle State or Municipal Authorities or acque territoriali dell’ altro,le corti Procedure for C0u1‘t8iI\thBU1lll38d States D0l'$l1y 0 Autorita di SNR! 0 ¤¤**]¤¤¤°¤* °f· Court or Authority in Italy, shall mnnicipali degli Stati Uni ed i on any pretext interfere except Tribunalielealtreautodtiil a' ‘ whenthesaiddisordersaretrfsnch nonpotranuosottoal¤¤¤»p¤etesto a natureastoeaameorbelikelyto salvo che i disordini causcabreachof theipeaceoreeri- foeserotalrdaaver tnrbatooda ous trouble in the purterondnerc; peter turhare la tranquillita o P oror wheminsuehtmunhlenrbmeach dine pubblico aterra o nel porto, of the peace, a person or panes ovvero qundo vi fosse implicate shall be implicated, not forming a una o pin persone non facenti parte part of the crew. In any other delvequipaggio. Inogni altro caso case, said Federal, State or Munic= le corti od Autorita Federali, di ipal Authorities or Courts in the Statoomunicipali negli Stati Uniti ' United States,orConrtsor· Author- ed i Trilmnali e le Autorita in Italia ity in Italy, shall not interfere but non potranno intervcnire; ma doshall render forcibleaid te Consular vrauno prestare man-forte agli Um- Oiliccrs, when they may ask it, to ciali Consolari,q¤and0 cssi lorichiesearch, arrest and imprisonall per- dano, atllne di ricercare, arrestare sons composing the crew, whom ed imprigionare qualunquc indithey may deem it necessary to con- viduo faceute parte dell’ equip¤g· fine. Those persons shall be ar- gio, out riputino conveniente di rested at the sole request of the porre sotto cnstodia. Questi indi- , Consuls addressed in writing to vidui saranno arrestati sulla sola either the Federal, State or Munie- domanda degli Umciali Consolari, ipal Courts or Authorities in the fatta por iscritto alle Corti od United States, or to any Court or Autorita Federali, di Stato o Mu-