Page:United States Statutes at Large Volume 22.djvu/860

This page needs to be proofread.

SUPPLEMENTAL CONVENTION-ITALY. FEBRUARY 24, 1881. 833 Authority in Italy, and supported nicipali negli Stati Uniti, od a qualby an otheial extract from the reg- sivoglia Tribunale od Autorita in ister of the ship or the list of the Italia, ginstiiicando tale domanda crew, and the prisoners shall be con uu estratto officiale del registro held during the whole time of their della nave 0 del rnolo‘dell’ equipagstay, in the port at the disposal of gio, e saranno detenuti dnrante l’ the Consular Onicers. Their re- intero soggiorno della nave nel lease shall be granted at the mere porto, a disposizione degli Uiliciali request of such officers made in Consolari. Essi verranno rilasciati writing. The expenses of the ar- dietro domanda per i critto prerest and detention 'of those per- sentata dall detto Uiiiciale, e le sous, shall be paid by the Consular spcse dc1l’ arresto e della detenzi- Oiiicers. one saranno pagate dagli Ufliciali Consolari. Anmcm H. _ Amncono II. This supplementary Convention La presente Convenzione supple- B·¤*i¤<=¤*i¤¤¤· shall be ratilled in conformity with mentare sara ratiiicata in conforthe laws of the respective countries mita. delle leggi di ciascuno dei due and the ratiiications thereof shall Stati, e le ratitlche saranno scumbe exchanged at Wsishington as biate a Washington il pin presto soon as possible after the date possihile, ed immediatamente dopo hereof, and immediately upon such detto scambio, il testo del prececxchange, the foregoing form of the dente articolo undecimo diverra said article XI. shall become effect- obbligjitorio del pari degli altri arive and have the same force as the ticoli ella convenzione del giorno other articles of the Convention of otto Maggie de1l’ anno mille otto the eighth day of May of the year cento e settanta otto, e per la me- 1878 and the same duration. desima durata. In faith whereof, the respective In fede di che i rispettivi Pleni- Plenipotentiaries have signed this potenziari hanno iirmato qnesta __ Convention and have thereunto ati Convenzione in doppio originale e fixed their seals. vi hanno apposto i loro sigilli. Done in duplicate at Washing- Data in Washington il venteton, the twenty-fourth day of Feb- simo quarto giorno del mcse di February, Anno Domini, one thousand brajo Anno Domini mille otto cento eight hundred and eighty-one. e ottanta uno [ssrn,.] Wxnunr lnxwnu. Evnm [sung Wmuna Maxwnu. Evanrs. Signatures. [sur.] Gnu-oinns. [san., Cnmonnnx. And whereas the said Convention has been duly ratified on both parts, Proclamationand the ratilications of the two governments were exchanged in the city of Washington on the eighteenth day of June, one thousand eight hundred and eighty-one; Now therefore be it known, that I, James A. Garfield, President of the United States of America, have caused the said Convention to be made public, to the end that the same and every clause and article thereof may be observed and fulhlled with good faith by the United States and the citizens thereof. ln witness whereof I have hereunto set my hand and caused the seal ’ of the United States to be allixed. _ Done at the city of Washington, this twenty-ninth day of June, in the year of our Lord, one thousand eight hundred and eighty-one, and of the Independence of the United States, the one hundred and lifth. &s1-:111..] JAMES A. GARFIELD. y the President: Juns G. Btmn, Secretary of State. xxu-5.*%