2908 GENERAL ACT—MOROCCO. Aran. 7, 1906.
du Royaume, Son Envoyé Extra- His _ Envoy Extraordinary and
ordinaire et Ministre Plénipoten- Minister Plen1potent1ary to Motiaire au Maroc; rocco.
Sa Majesté l’Empereur de toutes hllip Majesty the Emperor of All
les Russies: the ussias: _
Le Sieur Arthur, Comte Cas- Arthur, Count Cass1ni,_His Amsini, Son Ambassadeur Extraor- bassador Extraord1nary_andI’lem-
° dinaire et Plénipotentiaire pres pogentiary to His Catholic Majesty,
Sa Majesté Catho ique et an _
Le Sieur Basile Bacheracht, MMr. Basilgli de Bacheracht, H1s
Son Ministre au Maroc· inister to orocco.
Sa Majesté le Roi de Suede: His Majesty the King of Sweden:
Le Sieur Robert Sager, Son Mr. Robert Sager, His Envoy
Envoyé Extraordinaire et Mi- Extraordinary and Minister Blemnistre Plénipotentiaire pres Sa potentiary to His Catholic Majesty
Majesté Cat olique et pres Sa and His Very Faithful Majesty.
Majesté Tres Fidele.
Lesquels. munis de pleins pou- Who, furnished with full powvoirs qui ont été trouvés en bonne ers, which were found in good and
et due forme, ont, conformément due form, have, in conformity with
an pro mme sur lequel Sa Ma- the programme upon which His
jesté Cigifienne et les Puissances Shereefian Majesty and the powers
sont tombées d’accord, successive- have agreed, successively discussed
ment discuté et adopté: and ado ted:
Obiem or corner- I, Une Declaration relative si 1. A declaration relative to the
°°°°' Porganisation de la police; organization of the police.
I . Un Reglement concernant I. Aregulation concerning the
la surveillance at la repression do detection and repression of the
le contrebande es armes· contraband of arms.
III. Un Acte de cdncession III. An act of concession for a
d’une Banque d’Etat marocaine; Moroccan State Bank.
IV. Une Declaration concernant IV. A declaration concerningla
un meilleur rendement des imp6ts better return of taxes, and the
et la création de nouveaux revenus; creation of new revenues.
V. Un Reglemeut sur les Dona- V. A regulation concerning the
nes de l’Empu·e et la repression customs of the Empire and the rede la fraude et de la contrebande; pression of fraud and smuggling.
VI. Une Declaration relative VI. A declaration relative to
aux Services Publics et aux Tra- public services and (public works.
vaux I’nblicS;, _ And, having deci cd that these .
et, ayant juge que ces dntférents differentdocumentsmight usefully
documents pourraient etre ut1le~ be coordinated in a single instrument coordonnés en un seul ins- ment, they have united them in a
trument, les ont reunis en un general act composed of the fol-
- Acte général compose des articles owing articles:
suivantsz A Crxarrriuz I CHAPTER I. Declaration reZaz‘iz·e [1_Z` organ isa- Declamtion wlaticve Z0 the organi- - hon do Za polzce znrtion of the p0Ze`ce. P¤¤<>¤¤f8¤¤*¤“°¤- Arrrrcnn premier. La Confé- ARTICLE 1. The conference sumgelrice, appelée par Sa Majesté le moned by His Majesty the Sultan tan a se prononcer sur les to pronounce on the measures nec- , rmimnsn. mesures nécessairespourorganiser essary to organize the police de- , la police, dirlare que lesidisposi- clares that the following provi- _ tions a pren re sont les suivantes. sions should be made: ,,,S§,f,°;;*§§’;tgY’“°"’Y Ama 2. La, police sera placee ART. 2. The police shall be unsous Fautorite souveraine de Sa der the sovereign authority of His Majesté le Sultan. Elle sera re- Majesty the Sultan. It shall be