Page:United States Statutes at Large Volume 34 Part 3.djvu/89

This page needs to be proofread.

GENERAL Aor—Mo.aooco. Amt 7, 1906. 2929 cahiers des charges s’y rapportant and specifications appertaining seront établis par un ingénieur thereto shall be made by a compecompétent nommé par le Gon- tent engineer, appointed by the vernement chériiien d’accord avec Shereeiian Government jointly le Corps Diplomatique. Cet in- with the Diplomatic Body. This génieur (pourra, au besoin, étre engineer may, if necessary, be assisté ’un ou plusieurs in- assisted by one or more assistant génieurs adjoints. Leur traite- engineers. Their salaries shall be . ment sera imputé sur les fonds de charged to the special fund. la caisse spéciale. Les fonds de la caisse spéciale The s ecial fund will be deposseront déposés at la Banque d’Etat ited with the State Bank of Modri) Maroc qui en tiendra la comp- rocco, which is to keep its accounts. ta ilité. Les adjudications publiques se- Public contracts shall be award- Purglic contract rout passées dans les formes et ed in the form and under the mm S' suivant les conditions générales general terms prescribed by the prescrites par un Reglement que regulations that the Diplomatic ' e Corps Diplomatique a Tanger Body at Tangier is charged to est char éd’établir avec le Repré- frame, together with the representant do Sa Majesté Chérifienne. sentative of His Shereefian Majesty. Le bureau d’adjudication sera The board of awards shall concomposé d’un re résentant du sist of one representative of the Gouvernement chdfifien, de cinq Shereefian Government, of tive délégués du Corps Diplomatique delegates of the Diplomatic Body, et de Pin énieur. and of the engineer. - Uadjugication sera prononcée The award shall begiven in favor en faveur du soumissionnaire qui, of the bidder who, in conformity en se conformant aux prescriptions withthe specifications, may submit du cahier des charges, présentera the bid offering the most advanl’ofi're remplissant les conditions tageous general terms. générales les plus avantageuses. En ce qui concerne les sommes As for the sums yielded by the _Expe¤c1¤ne empeprovenant de la taxe spéciale et qui Special tax and collected at the cus- °""x °“‘ seraient percues dans les bureaux tonis—houses, in the districts speci- · de douane établis dans les regions fied in article 103 of the Customs visées par Particle 103 du Regle- Regulations, theirexpenditure will ment sur les douanes, leur emploi be determined upon by the Maglisera réglé par le Makhzen avec zen. with the consent of the_neigh- Pagrément de la Puissance limi- boring power, in accordance with trophe, conformément aux pre- the clauses of this article. scriptions du présent article. ART. 67. La Conference, sous ART. 67. The conference, with- t_Exp<m tax reducréserve des observations présen- out detriment to the observations 1°“S‘ tees a ce sujet, émet le vmu que les offered upon this point, expresses droits d’exportation des marchan- the wish that the €Xp01't dl1tl€S On dises ci-apres soient réduits de la the following merchandise be remaniere suivante: duced as follows: Percent. Pois chiches 20 pour 100 (jhiciepeas __________ _ _______ 20 Mais . .. 20 " 100 Com ____ , _ ________ _ ________ go Org'?} - . 50 ii 100 Barley _ _ _ _ _ ______ _ ____ _ _ _ _ 50 Blé 34 " 100 Wheat, _ _ _________________ 34 An·r.68. Sa)/Iajesté Chériiienne ART. 68. His Shereetian Majesty E¤¤¤¤<>f¢¤¤¤e- consentira at élever a dix mille le will consent to increase from six chiffre de six mille tétes de bétail to ten thousand the number of de Pespece bovine que chaque Puis- head of cattle of the bovine spesauce aura le droit d’exporter du cies which each power shall have